Pomiń, aby przejść do informacji o produkcie
1 z 1

URSAPHARM SRL

Posiforlid 1 Maska Dla Oczy Dla Zabieg Termiczny Perblefarite E Disfunzione Meibomdrusen

Posiforlid 1 Maska Dla Oczy Dla Zabieg Termiczny Perblefarite E Disfunzione Meibomdrusen

Cena regularna €15,98 EUR
Cena regularna €18,80 EUR Cena promocyjna €15,98 EUR
W promocji Wyprzedane
Z wliczonymi podatkami. Koszt wysyłki obliczony przy realizacji zakupu.
Ilość

MINSAN: 942544901

EAN:

DITTA: URSAPHARM SRL

POSIFORLID

Maska oko

Opis
Urządzenie lekarz usato dla zabieg domiciliare z disturbi oko dovuti a blefarite (infiammazioni z margine palpebrale), disfunzioni z ghiandole z Meibomio (blocco o alterazione funzionale z ghiandole z Meibomio), orzaiolo e calazio.
maska oko autoriscaldante assicura un sollievo szybki e długotrwały dai disturbi dovuti all’instabilità z film lacrimale, quali secchezza, zmęczenie, bruciore o eccessiva lacrimazione oko.
Po essere stata attivata dallo scatto dei dischi metallici, maska oko si riscalda a una temperatura idonea e regularny. ciepło produkt dal żel zawartość nella maska riscalda i krążki z ovatta generando un vapore ciepło e delikatny che viene distribuito uniformemente sul kontur oczy.
ciepło umido:
- sblocca i dotti z ghiandole z Meibomio ammorbidendo delikatnie secrezioni indurite e favorendone l’espulsione dzięki a movimenti massaggianti sulle powieki. I dotti z ghiandole z Meibomio puliti e pervi distribuiscono normalmente i lipidi rendendo film lacrimale più stabile.
- ammorbidisce croste presenti sul margine palpebrale facilitandone l’eliminazione e redukując rischio z Wypadanie włosów z rzęsy. ciepło poprawia l’irrorazione sanguigna degli oczy accelerando proces z guarigione z orzaiolo e calazio.

Sposób użycia
Rimuovere sacchetto e gettarlo nella spazzatura. Se sacchetto è stato involontariamente rotto, dla przed cosa pulire accuratamente maska come z istruzioni.
Lavarsi ręce z woda e mydło przed e po ogni stosować. Togliere eventuali soczewki a kontakt e struccarsi gli oczy. Nie stosować trucco, kremy o lozioni mentre si indossa maska. Nakładać eventuali kremy o colliri medicati solo po averla tolta.
maska oko è pronta dla l’uso quando zawartość arancione è płyn. Se zawartość ha ancora una konsystencja solida, simile a quella z lód, seguire istruzioni dla bollirla e renderla pronta all’uso.
L’stosować z maska oko razem a krążki z ovatta assicura una temperatura umida e gradevole. Stosować krążki z ovatta nuovi e puliti dla ogni zabieg (nie inclusi).

Przed z ogni stosować controllare che maska nie presenti eventuali danni o oznaki z perdite. Nie stosować maska se è danneggiata.
Assicurarsi che l’illuminazione sia sufficiente e indossare gli okulary se necessario.
żel arancione nell’apposita torba deve essere płyn (miękki e flessibile). Se maska è dura come lód, seguire istruzioni dla bollitura.
Inumidire due krążki z ovatta z woda z rubinetto. Inserirli w modo tale che i krążki z ovatta si trovino esattamente davanti alle finestre ovali. Chiudere bottone a ciśnienie z maska oko.
Nie stosować maska oko wolny od krążki z ovatta poiché temperatura wysoki potrebbe ustionare skóra głowy.
Dla attivare maska działać sui due dischi metallici inseriti nelle aperture z maska dla farli scattare. Z entrambe ręce przechowywać fermo pojedynczy disco e "piegarlo" fino a farlo scattare z un “clic”. zawartość arancione płyn si solidifica e si riscalda. Masować płyn arancione dla uniformare temperatura su tutta maska rendendola più miękki e flessibile. temperatura z maska grzewczy raggiunge circa 45 °C. Po circa 5 minuty, ciepło si redukuje progressivamente. Provare temperatura sul lato interno dell’avambraccio dla verificare se ciepło sulla skóra è gradevole.
Nałożyć maska oko z lato dei krążki z ovatta sugli oczy e posizionare nastrino intorno do testa. Regolare nastrino w modo z renderlo confortevole. Nie esporre gli oczy a eccessiva ciśnienie. Pozostawić che gradevole ciepło rilasciato dalla maska agisca sugli oczy dla 5-7 minuty.
Oczyszczający z powieki è una fase importante. Rimuovere i krążki z ovatta dalla maska oko, poi stosować gli stessi dla masować e pulire i margini ciliari come segue: masować z 5 a 10 razy palpebra superiore spostandosi dall’wysoki verso niski su tutta palpebra. Poi masować z 5 a 10 razy palpebra inferiore spostandosi dal niski verso l’wysoki su tutta palpebra. Infine, pulire z nowy i margini z powieki z nuovi krążki z ovatta inumiditi. Gettare i krążki z ovatta po l’uso.

- W presenza z un calazio: stosować maska 4-5 razy do dzień. Dzięki do ciepło, secrezione z ghiandole z Meibomio diventa più fluida. massaggio delikatny intorno all’area z un palec pulito promuje l’espulsione z sebo dalle ghiandole. Nie schiacciare o nie fare scoppiare un calazio ma eseguire un massaggio w direzione dell’oko dla favorire powolny espulsione z sebo fluidificato a piccole ilość dalle ghiandole sebacee ostruite. L’escrescenza tende quindi a regredire progressivamente.

- W presenza z un orzaiolo: stosować maska 4-5 razy do dzień dla accelerarne maturazione. Nie è necessario masować l’orzaiolo. Nie cercare z schiacciare o far scoppiare l’orzaiolo, ciò potrebbe diffondere l’infezione nella palpebra.
Nie appena foruncolo si rompe, i disturbi scompaiono. Tuttavia, può również accadere che rigonfiamento permanga, wolny od comunque causare ból. Successivamente, tende a stabilizzarsi e a incapsularsi, dla poi evolvere w calazio.

Bollitura po l'uso: togliere l’Opakowanie, nastrino elastico dla testa e gettare i krążki z ovatta. Togliere torba z żel dalla maska e metterla w una pentola pulita (circa 2 litri). Quando l’woda bolle, abbassare fuoco dla 10 minuty fino a raggiungere kompletny dissoluzione z wszystkie i cristalli e riportare zawartość z torba z żel arancione allo stato płyn.
Stosować una schiumarola o un grosso cucchiaio dla immergere maska nell’woda e successivamente estrarla. Nie stosować una forchetta o un coltello poiché potrebbero danneggiarla. Ricordarsi z impostare un timer.
Po bollitura: mettere maska su papier z cucina pulita e lasciarla raffreddare dla 30 minuty.

Oczyszczający dell’Opakowanie: unikać z bollire l’Opakowanie razem do torba z żel o z metterlo nella lavastoviglie poiché materiale tende a indurirsi. Togliere nastrino elastico dla testa se nie necessita z lavaggio. Stosować un panno pulito inumidito z woda saponata dla pulire l’Opakowanie dla 30 sekundy.
Dla prevenire reazioni allergiche, lavare bene l’Opakowanie z woda z rubinetto calda dla eliminare eventuali residui z środek myjący. Pozostawić sucha all’aria, ma nie così a lungo z permettere che si sporchi z puder o alimenti.
Po alcune ore, sucha wszystkie parti z papier z cucina pulita e verificare che sia pulito.

Składniki
maska oko POSIFORLID è una maska z żel, contenente due dischi metallici costituiti z PVC privo z ftalati e una roztwór na bazie acetato z sód, colorante (entrambi z grado żywność) e woda.
Nie zawiera lateks né siliconi.

Ostrzeżenia
Nie stosować maska oko subito po averla bollita, poiché è ancora troppo calda e potrebbe causare ustioni. Attendere almeno mezz’ora, finché maska oko nie si sia raffreddata a temperatura ambiente.
Nie riscaldare maska oko w forno a microonde o direttamente su una piastra grzewczy. kontakt diretto z superfici calde danneggerebbe maska.
Se deve spostarsi dalla zona cucina podczas bollitura, spegnere sempre fonte z ciepło dla unikać che l’woda evapori completamente.
Podczas bollitura nie consentire presenza z dzieci wolny od supervisione z una osoba adulta.
Nie togliere maska dall’woda a ręce nude. maska è troppo calda e potrebbe causare ustioni.
Se ciepło z maska nie è confortevole dla skóra, interrompere l’stosować e attendere alcuni minuty finché maska nie si raffreddi producendo una sensazione gradevole sulla skóra. Controllare regolarmente skóra sotto maska, nie deve arrossarsi.
Stosować maska z cautela su dzieci e anziani dla unikać che produca ustioni sulla skóra.
Sorvegliare sempre i dzieci mentre utilizzano maska e controllare regolarmente sotto maska dla verificare reazioni z skóra do ciepło.
Si può raffreddare maska nel frigorifero, ma unikać z metterla nel freezer. Ciò potrebbe danneggiare maska.
Nie stosować maska oko POSIFORLID se si osserva che nie è più ermetica o è danneggiata. Qualora żel zawartość nella maska dovesse venire accidentalmente w kontakt z skóra, spłukać bene z woda e mydło. Po kontakt z oczy o bocca, lavare dla vari minuty z woda corrente. Se l’podrażnienie persiste o se żel entra w kontakt z bocca z un dziecko, consultare un lekarz.
Nonostante gli składniki z maska siano z grado żywność, maska nie è commestibile. È destinata esclusivamente a un stosowanie zewnętrzne su skóra głowy nie danneggiata.
Nie tagliare o aprire maska. Nie sedersi o appoggiarsi sulla maska poiché potrebbero verificarsi rotture o perdite.
Nie stosować maska w caso d’nadwrażliwość nota a uno degli składniki z maska.
Dla ragioni igieniche nie riutilizzare i krążki z ovatta e nie condividere maska z altre ludzie.
Nie fare bollire maska razem ad alimenti e impedire che entri w kontakt z burro o olej poiché ciò potrebbe determinare l’indurimento z PVC rendendolo meno gładka o miękki.
Se nie si ha tempo z far bollire maska e pulirla subito po l’stosować, si può attendere. W tale caso pulire l’Opakowanie z un panno dla unikać che do suo interno si essicchino residui o terra.
Fare bollire maska entro 24 ore. Se conservata allo stato Stały dla troppo tempo, maska potrebbe riscaldarsi eccessivamente e rozmiar z bolle d’aria potrebbe leggermente aumentare.
W presenza z glaucoma nie nakładać troppa ciśnienie sugli oczy. Unikać z tendere eccessivamente nastrino elastico o z mettere maska sugli oczy wolny od stosować fissaggio elastico.
Se si è stati sottoposti a un intervento z glaucoma o cataratta z meno z un mese, masować z cautela parte superiore z powieki. Przed z stosować maska oko POSIFORLID chiedere koniuszek do suo oculista.
Solo dla stosowanie zewnętrzne su skóra integra. Nie stosować su skóra irritata, pruriginosa, gonfia o arrossata, su ferite aperte o po un intervento su una palpebra.
ciepło umido può peggiorare certe forme z eczema o rosacea. Se condizioni peggiorano, consultare lekarz.
Se si soffre z disturbi dermatologici, consultare sempre un lekarz przed z stosować maska.
maska è utilizzabile z un pojedynczy utilizzatore, nie condividere tra più utilizzatori.
Se i suoi sintomi peggiorano po alcuni dni, consultare lekarz.
W caso z effetti collaterali imprevisti, consultare lekarz e/o suo farmaceuta e segnalarlo do produttore o all’autorità locale competente.
Przechowywać maska oko POSIFORLID poza dalla vista e dalla zasięg dei dzieci.
Se ciepło rilasciato è insufficiente, maska deve essere sostituita z una maska nowy. Również se maska normalmente tollera 90 cicli z bollitura, è responsabilità z chi usa controllare che maska sia ancora w buone condizioni. Nie stosować maska w caso z dubbi. Far bollire maska, lasciarla raffreddare a temperatura ambiente e contattare servizio klienci dla un supporto.

Przechowywanie
Conservare maska pulita e allo stato płyn (miękki), a temperatura ambiente w papier z cucina pulita nella pudełko originale o w un armadietto.
Ogni maska oko può essere riutilizzata circa 90 razy.

Rozmiar
Opakowanie z 1 maska oko o z 2 maschere oko

Cod.
55.1669 (1 maska oko)
55.1674 (2 maschere oko)
Pokaż kompletne dane