OMNIVISION ITALIA SRL
Hylovision Safe Drop Plus Krople do oczu Nawilżający E Ochronny 10Ml
Hylovision Safe Drop Plus Krople do oczu Nawilżający E Ochronny 10Ml
Cena regularna
€17,77 EUR
Cena regularna
€20,90 EUR
Cena promocyjna
€17,77 EUR
Z wliczonymi podatkami.
Koszt wysyłki obliczony przy realizacji zakupu.
Ilość
Nie można załadować gotowości do odbioru
MINSAN: 980478604
EAN:
DITTA: OMNIVISION ITALIA SRL
Hylo-Vision
SafeDrop Plus
Opis
Krople do oczu umettante dla idratare e proteggere powierzchnia dell‘oko, z Kwas hialuronowy e allantoina. Dla un sollievo długotrwały z secchezza, zapalenie e lievi irritazioni. Dzięki do sua composizione, promuje regeneracja komórkowy. Roztwór sterylny, wolny od fosfati, priva z konserwanty. Piacevole, ben tolerowany e ad działanie prolungata. Odpowiedni dla soczewki a kontakt rigide e morbide.
Può essere utilizzato nelle seguenti indicazioni:
-nella secchezza oko causata ad esempio dalla sindrome z Sjögren o dall‘spożycie z farmaci.
-w presenza z stress ambientale, ad esempio z aria condizionata, vento, przeziębienie, aria sucha o inquinamento atmosferico, ad es. z fumo z sigaretta.
-w caso z affaticamento e stress visivo causato z visione prolungata, ad esempio lunghi periodi z lavoro do computer, do microscopio o w caso z lunghi viaggi w auto.
-sotto stress meccanico, ad esempio indossando soczewki a kontakt rigide o morbide o a causa z procedure diagnostiche sull‘oko.
Sposób użycia
Solo dla stosowanie zewnętrzne.
1) Przed z primo stosować, annotare data z apertura nell‘apposito spazio sull‘etichetta z flaconcino. Lavarsi ręce e rimuovere cappuccio ochronny przed z ogni stosować.
2) Przed z stosować flaconcino SafeDrop dla przed volta, premerlo più razy, fino all‘emissione z przed goccia. Przechowywać flaconcino capovolto, come mostrato nell‘illustrazione. Unikać qualsiasi kontakt z punta z contagocce z palce stóp e l‘oko.
3) Przechowywać flaconcino come mostrato w figura. Accertarsi che pollice poggi sull‘ampio supporto circolare antiscivolo dla palce stóp.
4) Reclinare ora testa lievemente all‘indietro e allontanare leggermente dall‘oko palpebra inferiore z mano libera. Instillare una o due krople z Hylo-Vision SafeDrop Plus nel sacco congiuntivale z ciascun oko, azionando meccanismo z pompa una o due razy. Accertarsi che flaconcino sia tenuto verticalmente. Chiudere lentamente gli oczy, w modo che Hylo-Vision Safe- Drop Plus possa diffondersi uniformemente sulla powierzchnia dell‘oko.
W alternativa, se si usa krople do oczu razem alle soczewki a kontakt, nakładać una o due krople su ciascuna z esse przed z inserirle sugli oczy, invece z mettere krople do oczu direttamente negli oczy.
Hylo-Vision SafeDrop Plus può również essere applicato mentre si indossano soczewki a kontakt. Po l‘uso, pojemnik wielodawkowy deve essere chiuso z cappuccio ochronny.
Składniki
Ialuronato z sód altamente purificato (0,20 %), allantoina, chlorek z sód, wymaz citrato, woda purificata.
Ostrzeżenia
-Nie stosować se pojemnik wielodawkowy SafeDrop è danneggiato.
-Nie toccare l‘oko z punta z contagocce, dla unikać infezioni o lesioni oko.
-Nie toccare punta z contagocce z altri oggetti o parti z ciało.
-Nie stosować come unico zabieg z un‘infezione oko.
-Nie stosować krople do oczu po data ważności, wskazany su ogni flaconcino SafeDrop® e sullascatola składany.
-Un unico pojemnik wielodawkowy nie deve essere utilizzato z più pazienti.
-Hylo-Vision SafeDrop Plus nie è odpowiedni come płyn z przechowywanie dla soczewki a kontakt.
-Hylo-Vision SafeDrop Plus deve essere tenuto poza dalla zasięg dei dzieci.
-Se i sintomi persistono podczas l‘stosować z Hylo-Vision SafeDrop, consultare proprio oculista.
-Nie utilizare w presenza z un’nadwrażliwość (allergia) a uno dei składniki.
-Odpowiedni dla l‘uso w adolescenti e dorośli.
- donne w ciąża, w karmienie piersią, e i dzieci piccoli devono consultare lekarz curante przed z stosować Hylo-Vision SafeDrop Plus. effetti collaterali:
-Po l‘applicazione può comparire una temporanea compromissione dell‘acuità visiva (visione offuscata). W questo caso, nie guidare veicoli e nie azionare macchinari. Si consiglia z attendere ripristino z normalna acuità visiva.
-Po l‘applicazione z krople do oczu, possono manifestarsi immediatamente sintomi transitori, ad esempio lieve bruciore oko.
Przechowywanie
Conservare a temperature comprese fra +5°C e +25°C.
Proteggere dal gelo e dalla luce słońce diretta.
Rozmiar
Pojemnik wielodawkowy z 10 ml.
Cod. MD6
Krople do oczu umettante dla idratare e proteggere powierzchnia dell‘oko, z Kwas hialuronowy e allantoina. Dla un sollievo długotrwały z secchezza, zapalenie e lievi irritazioni. Dzięki do sua composizione, promuje regeneracja komórkowy. Roztwór sterylny, wolny od fosfati, priva z konserwanty. Piacevole, ben tolerowany e ad działanie prolungata. Odpowiedni dla soczewki a kontakt rigide e morbide.
Può essere utilizzato nelle seguenti indicazioni:
-nella secchezza oko causata ad esempio dalla sindrome z Sjögren o dall‘spożycie z farmaci.
-w presenza z stress ambientale, ad esempio z aria condizionata, vento, przeziębienie, aria sucha o inquinamento atmosferico, ad es. z fumo z sigaretta.
-w caso z affaticamento e stress visivo causato z visione prolungata, ad esempio lunghi periodi z lavoro do computer, do microscopio o w caso z lunghi viaggi w auto.
-sotto stress meccanico, ad esempio indossando soczewki a kontakt rigide o morbide o a causa z procedure diagnostiche sull‘oko.
Sposób użycia
Solo dla stosowanie zewnętrzne.
1) Przed z primo stosować, annotare data z apertura nell‘apposito spazio sull‘etichetta z flaconcino. Lavarsi ręce e rimuovere cappuccio ochronny przed z ogni stosować.
2) Przed z stosować flaconcino SafeDrop dla przed volta, premerlo più razy, fino all‘emissione z przed goccia. Przechowywać flaconcino capovolto, come mostrato nell‘illustrazione. Unikać qualsiasi kontakt z punta z contagocce z palce stóp e l‘oko.
3) Przechowywać flaconcino come mostrato w figura. Accertarsi che pollice poggi sull‘ampio supporto circolare antiscivolo dla palce stóp.
4) Reclinare ora testa lievemente all‘indietro e allontanare leggermente dall‘oko palpebra inferiore z mano libera. Instillare una o due krople z Hylo-Vision SafeDrop Plus nel sacco congiuntivale z ciascun oko, azionando meccanismo z pompa una o due razy. Accertarsi che flaconcino sia tenuto verticalmente. Chiudere lentamente gli oczy, w modo che Hylo-Vision Safe- Drop Plus possa diffondersi uniformemente sulla powierzchnia dell‘oko.
W alternativa, se si usa krople do oczu razem alle soczewki a kontakt, nakładać una o due krople su ciascuna z esse przed z inserirle sugli oczy, invece z mettere krople do oczu direttamente negli oczy.
Hylo-Vision SafeDrop Plus può również essere applicato mentre si indossano soczewki a kontakt. Po l‘uso, pojemnik wielodawkowy deve essere chiuso z cappuccio ochronny.
Składniki
Ialuronato z sód altamente purificato (0,20 %), allantoina, chlorek z sód, wymaz citrato, woda purificata.
Ostrzeżenia
-Nie stosować se pojemnik wielodawkowy SafeDrop è danneggiato.
-Nie toccare l‘oko z punta z contagocce, dla unikać infezioni o lesioni oko.
-Nie toccare punta z contagocce z altri oggetti o parti z ciało.
-Nie stosować come unico zabieg z un‘infezione oko.
-Nie stosować krople do oczu po data ważności, wskazany su ogni flaconcino SafeDrop® e sullascatola składany.
-Un unico pojemnik wielodawkowy nie deve essere utilizzato z più pazienti.
-Hylo-Vision SafeDrop Plus nie è odpowiedni come płyn z przechowywanie dla soczewki a kontakt.
-Hylo-Vision SafeDrop Plus deve essere tenuto poza dalla zasięg dei dzieci.
-Se i sintomi persistono podczas l‘stosować z Hylo-Vision SafeDrop, consultare proprio oculista.
-Nie utilizare w presenza z un’nadwrażliwość (allergia) a uno dei składniki.
-Odpowiedni dla l‘uso w adolescenti e dorośli.
- donne w ciąża, w karmienie piersią, e i dzieci piccoli devono consultare lekarz curante przed z stosować Hylo-Vision SafeDrop Plus. effetti collaterali:
-Po l‘applicazione può comparire una temporanea compromissione dell‘acuità visiva (visione offuscata). W questo caso, nie guidare veicoli e nie azionare macchinari. Si consiglia z attendere ripristino z normalna acuità visiva.
-Po l‘applicazione z krople do oczu, possono manifestarsi immediatamente sintomi transitori, ad esempio lieve bruciore oko.
Przechowywanie
Conservare a temperature comprese fra +5°C e +25°C.
Proteggere dal gelo e dalla luce słońce diretta.
Rozmiar
Pojemnik wielodawkowy z 10 ml.
Cod. MD6
Share
