1
/
de
1
SAFETY SPA
Canule Nasal Oxygénothérapie
Canule Nasal Oxygénothérapie
Prix habituel
€3,00 EUR
Prix habituel
€3,60 EUR
Prix promotionnel
€3,00 EUR
Taxes incluses.
Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.
Quantité
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
MINSAN: 909875940
EAN:
DITTA: SAFETY SPA
CANULE NASAL OXYGÉNOTHÉRAPIE
Description
Somministrazione terapeutica de ossigeno pour via nasal.
Produit jetable (pour un unico paziente), de utiliser dans modo continuo pour un periodo ne pas superiore a 30 jours.
I sistemi de erogazione de ossigeno devono essere conformi alle normative vigenti.
I produits devono essere utilizzati de personale sanitario qualificato.
Latex sans.
Mode d'emploi
Introdurre délicatement dans ciascuna du due narici gli appositi terminali du distributore nasal e procedere pour ogni modello come sotto descritto.
Mantenere i terminali du distributore nasal dans posizione e passare sia le tube de destra che quello de sinistra attorno ai relativi padiglioni auricolari facendoli poi discendere lungo le arcate mandibolari fino au regione sottomentonea. Regolare le tensione mediante l’anneau de posizionamento dans plastique.
Inserire sull’uscita dell’doseur de ossigeno le connettore posto au termine dell’apposito tube de collegamento. Au termine du collegamento du presidio, erogare l’ossigeno regolando le flusso secondo necessità.
Avertissements
Le riutilizzo du produit, diversamente dalle presenti istruzioni può comportare:
- alterazioni dei materiali;
- ne pas Nettoyant du dispositif e possibile presenza de residui biologici che possono provocare infezioni crociate;
- le Chute de cheveux du caractéristiques funzionali iniziali du produit.
Avant du collegamento all’doseur de ossigeno verificare le funzionamento. Lo schiacciamento o l’inginocchiamento accidentale du tube de collegamento ne pas consente le regolare passaggio dell’ossigeno e può determinare le distacco du connettore dall’doseur. Si raccomanda pertanto un attento contrôle de parte degli utilizzatori. Questa avvertenza vale nonostante i modelli siano provvisti de tube stellato antischiacciamento pour cui le rischio de interruzione du flusso risulta ridotto, ma comunque possibile.
Questo produit contient ftalati (DEHP). Pour quanto ne pas siano accertati rischi pour le salute umana, l’impiego pour lunghi periodi dei dispositivi su donne dans grossesse/allaitement o sui enfants dovrebbe essere valutato dal médecin curante.
L’uso de cannule nasal può essere associato a epistassi dans sujets predisposti a sanguinamento e/o sotto terapia anticoagulante.
L’ossigeno concentrato può provocare l’accensione de materie combustibili. Pour éviter rischi d’incendio o esplosione garder loin de possibili sources de innesco, e fare riferimento alle precauzioni d’uso dell’apparecchiatura utilizzata pour l’erogazione dell’ossigeno.
Le produit deve essere conservé nella sua emballage originale dans locali caratterizzati de condizioni ambientali, de temperatura ed umidità relative, specificate nell’etichetta posta sulla emballage.
Le sovrapposizione de pesi sulle confezioni potrebbe danneggiare le produit.
Conformi au vigente normativa Europea sui Dispositivi Médecins. Se pendant o dans seguito all’utiliser du dispositif si verifica un incidente grave, comunicarlo au Fabbricante alle autorità nazionali.
Pour qualunque malfunzionamento o difetto du dispositif, informare le Servizio Qualità du Fabbricante.
I rifiuti provenienti de strutture sanitarie devono essere smaltiti secondo le vigenti normative.
Cod. 12360
Somministrazione terapeutica de ossigeno pour via nasal.
Produit jetable (pour un unico paziente), de utiliser dans modo continuo pour un periodo ne pas superiore a 30 jours.
I sistemi de erogazione de ossigeno devono essere conformi alle normative vigenti.
I produits devono essere utilizzati de personale sanitario qualificato.
Latex sans.
Mode d'emploi
Introdurre délicatement dans ciascuna du due narici gli appositi terminali du distributore nasal e procedere pour ogni modello come sotto descritto.
Mantenere i terminali du distributore nasal dans posizione e passare sia le tube de destra che quello de sinistra attorno ai relativi padiglioni auricolari facendoli poi discendere lungo le arcate mandibolari fino au regione sottomentonea. Regolare le tensione mediante l’anneau de posizionamento dans plastique.
Inserire sull’uscita dell’doseur de ossigeno le connettore posto au termine dell’apposito tube de collegamento. Au termine du collegamento du presidio, erogare l’ossigeno regolando le flusso secondo necessità.
Avertissements
Le riutilizzo du produit, diversamente dalle presenti istruzioni può comportare:
- alterazioni dei materiali;
- ne pas Nettoyant du dispositif e possibile presenza de residui biologici che possono provocare infezioni crociate;
- le Chute de cheveux du caractéristiques funzionali iniziali du produit.
Avant du collegamento all’doseur de ossigeno verificare le funzionamento. Lo schiacciamento o l’inginocchiamento accidentale du tube de collegamento ne pas consente le regolare passaggio dell’ossigeno e può determinare le distacco du connettore dall’doseur. Si raccomanda pertanto un attento contrôle de parte degli utilizzatori. Questa avvertenza vale nonostante i modelli siano provvisti de tube stellato antischiacciamento pour cui le rischio de interruzione du flusso risulta ridotto, ma comunque possibile.
Questo produit contient ftalati (DEHP). Pour quanto ne pas siano accertati rischi pour le salute umana, l’impiego pour lunghi periodi dei dispositivi su donne dans grossesse/allaitement o sui enfants dovrebbe essere valutato dal médecin curante.
L’uso de cannule nasal può essere associato a epistassi dans sujets predisposti a sanguinamento e/o sotto terapia anticoagulante.
L’ossigeno concentrato può provocare l’accensione de materie combustibili. Pour éviter rischi d’incendio o esplosione garder loin de possibili sources de innesco, e fare riferimento alle precauzioni d’uso dell’apparecchiatura utilizzata pour l’erogazione dell’ossigeno.
Le produit deve essere conservé nella sua emballage originale dans locali caratterizzati de condizioni ambientali, de temperatura ed umidità relative, specificate nell’etichetta posta sulla emballage.
Le sovrapposizione de pesi sulle confezioni potrebbe danneggiare le produit.
Conformi au vigente normativa Europea sui Dispositivi Médecins. Se pendant o dans seguito all’utiliser du dispositif si verifica un incidente grave, comunicarlo au Fabbricante alle autorità nazionali.
Pour qualunque malfunzionamento o difetto du dispositif, informare le Servizio Qualità du Fabbricante.
I rifiuti provenienti de strutture sanitarie devono essere smaltiti secondo le vigenti normative.
Cod. 12360
Partager
