1
/
of
1
GDA SRL
Mask Chirurgica Gda Type Ii Tnt 3 Strati Big Box 60 Pieces
Mask Chirurgica Gda Type Ii Tnt 3 Strati Big Box 60 Pieces
Regular price
€30,00 EUR
Regular price
€35,00 EUR
Sale price
€30,00 EUR
Taxes included.
Shipping calculated at checkout.
Quantity
Couldn't load pickup availability
MINSAN: 981432661
EAN: 9504587282367
DITTA: GDA SRL
MASK CHIRURGICA DISPOSABLE
GDA MASK 01
Description
Mask chirurgica disposable of type II, in tissue do not tissue TNT in polipropilene opaco, inodore, with filtro ad high efficienza, soft, priva of fiber of glass, Hypoallergenic, antimacerante, buona permeabilità all'aria.
È progettato for essere utilizzata in sale operatorie e in attività with requisiti simili e for proteggere l'intero ambiente of lavoro.
The mask è dotata of elastici, privi of latex, che consentono of adattarla ad una vasta gamma of dimensioni of the face, garantendo un high level of comfort.
Rifiniture termosaldate.
Priva of latex e rubber natural.
Ingredients
- Fermanaso in alluminio rivestito in PP/PE for garantire the massima sicurezza.
- Layer interno in TNT 100% PP 25 g/mq: breathable, soffice, Hypoallergenic, resistant. Privo of resine, collanti e fivre of glass.
- Filtro intermedio in meltblown 100% PP 30 g/mq: come from normativa EN 14683 classe II.
- Layer esterno in TNT 100% PP 25 g/mq: breathable, soffice, Hypoallergenic, resistant. Privo of resine, collanti e fiber of glass.
- Elastici in poliestere rivestito filato of nylon: soft, Hypoallergenic e privo of latex.
- Cuciture with termosaldatura ad ultrasuoni ipoallergeniche.
How to use
Ispezionare the mask before of ogni use, for assicurarsi che sia in buone condizioni. Esaminare attentamente all the parti of the mask, for rilevare eventuali danni: gli elastici, the fissaggio degli elemeni of the mask, the fascetta for the nose e the surface of the facciale. Se si rilevano danni o parti mancanti, the mask va smaltita immediatamente: una mask difettosa può esporre l'utilizzatore to the pericolo.
Before of indossare the mask, eseguire the complete disinfezione of the hands.
Coprire the bocca, the nose e the mento e passare gli elastici dietro the orecchie. Premere the linguetta metallica, for far aderire the mask to the nose.
Se after aver indossato the mask si manifestano difficoltà respiratorie, vertigine, irritation o altri types of malessere, leave immediatamente l'area contaminata e informare the supervisore. Rimuovere quindi the mask.
Se during l'uso si deve aggiustare the posizione of the mask, farlo afferrandola solo dagli elastici: the parte esterna potrebbe essere contaminata. Se si tocca the surface of the mask, eseguire to the disinfezione complete of the hands.
Do not appendere the mask to the neck.
Se the mask è umida, sostituirla with una new.
For rimuovere the mask, free from toccare the facciale of the mask, afferrare gli elastici dietro the orecchie. Tirare indietro gli elastici in modo from liberare the mask e staccarla dal face. Gettare the mask nel container for the raccolta dei rifiuti ospedalieri, afferrandola solo dagli elastici. The maschere usate sono considerate contaminate. For impedire potenziali contaminazioni, do not riporre the mask in tasca o dentro indumenti o bags, do not appoggiare the mask su superfici (piani of lavoro, tavoli, mobilio in generale). After aver tolto the mask eseguire the disinfezione complete of the hands.
Warnings
Do not riutilizzare.
Do not use se l'imballaggio do not è unopened.
Do not lavare.
The mask helps a proteggere from determinati contaminanti, ma do not eliminates in assoluto l'esposizione, the rischio of contrarre qualsiasi malattia o infezione.
L'uso improprio può provocare malattia o morte. For un uso corretto, consultare the supervisore e the istruzioni for l'uso.
Do not use se l'uso previsto è quello of proteggere chi the indossa from agenti infettivi.
Do not use se si porta the barba o in presenza of altre condizioni che impediscano una buona tenuta tra the faccia e the bordo of tenuta of the mask.
Do not protects from gas o vapori (es. gas anestetici).
The mask do not è stata progettata for essere utilizzata dai children.
The mask do not è sterile: do not use nelle procedura che richiedono the requisito of the sterilità.
Storage
Do not conservare a temperature superiori a 40°C. Do not esporre a luce sun diretta, luce UV e lampade fluorescenti.
Shelf life a packaging unopened: 60 months.
Size
Package from 60 pieces.
Cod. GDAMASK01
Mask chirurgica disposable of type II, in tissue do not tissue TNT in polipropilene opaco, inodore, with filtro ad high efficienza, soft, priva of fiber of glass, Hypoallergenic, antimacerante, buona permeabilità all'aria.
È progettato for essere utilizzata in sale operatorie e in attività with requisiti simili e for proteggere l'intero ambiente of lavoro.
The mask è dotata of elastici, privi of latex, che consentono of adattarla ad una vasta gamma of dimensioni of the face, garantendo un high level of comfort.
Rifiniture termosaldate.
Priva of latex e rubber natural.
Ingredients
- Fermanaso in alluminio rivestito in PP/PE for garantire the massima sicurezza.
- Layer interno in TNT 100% PP 25 g/mq: breathable, soffice, Hypoallergenic, resistant. Privo of resine, collanti e fivre of glass.
- Filtro intermedio in meltblown 100% PP 30 g/mq: come from normativa EN 14683 classe II.
- Layer esterno in TNT 100% PP 25 g/mq: breathable, soffice, Hypoallergenic, resistant. Privo of resine, collanti e fiber of glass.
- Elastici in poliestere rivestito filato of nylon: soft, Hypoallergenic e privo of latex.
- Cuciture with termosaldatura ad ultrasuoni ipoallergeniche.
How to use
Ispezionare the mask before of ogni use, for assicurarsi che sia in buone condizioni. Esaminare attentamente all the parti of the mask, for rilevare eventuali danni: gli elastici, the fissaggio degli elemeni of the mask, the fascetta for the nose e the surface of the facciale. Se si rilevano danni o parti mancanti, the mask va smaltita immediatamente: una mask difettosa può esporre l'utilizzatore to the pericolo.
Before of indossare the mask, eseguire the complete disinfezione of the hands.
Coprire the bocca, the nose e the mento e passare gli elastici dietro the orecchie. Premere the linguetta metallica, for far aderire the mask to the nose.
Se after aver indossato the mask si manifestano difficoltà respiratorie, vertigine, irritation o altri types of malessere, leave immediatamente l'area contaminata e informare the supervisore. Rimuovere quindi the mask.
Se during l'uso si deve aggiustare the posizione of the mask, farlo afferrandola solo dagli elastici: the parte esterna potrebbe essere contaminata. Se si tocca the surface of the mask, eseguire to the disinfezione complete of the hands.
Do not appendere the mask to the neck.
Se the mask è umida, sostituirla with una new.
For rimuovere the mask, free from toccare the facciale of the mask, afferrare gli elastici dietro the orecchie. Tirare indietro gli elastici in modo from liberare the mask e staccarla dal face. Gettare the mask nel container for the raccolta dei rifiuti ospedalieri, afferrandola solo dagli elastici. The maschere usate sono considerate contaminate. For impedire potenziali contaminazioni, do not riporre the mask in tasca o dentro indumenti o bags, do not appoggiare the mask su superfici (piani of lavoro, tavoli, mobilio in generale). After aver tolto the mask eseguire the disinfezione complete of the hands.
Warnings
Do not riutilizzare.
Do not use se l'imballaggio do not è unopened.
Do not lavare.
The mask helps a proteggere from determinati contaminanti, ma do not eliminates in assoluto l'esposizione, the rischio of contrarre qualsiasi malattia o infezione.
L'uso improprio può provocare malattia o morte. For un uso corretto, consultare the supervisore e the istruzioni for l'uso.
Do not use se l'uso previsto è quello of proteggere chi the indossa from agenti infettivi.
Do not use se si porta the barba o in presenza of altre condizioni che impediscano una buona tenuta tra the faccia e the bordo of tenuta of the mask.
Do not protects from gas o vapori (es. gas anestetici).
The mask do not è stata progettata for essere utilizzata dai children.
The mask do not è sterile: do not use nelle procedura che richiedono the requisito of the sterilità.
Storage
Do not conservare a temperature superiori a 40°C. Do not esporre a luce sun diretta, luce UV e lampade fluorescenti.
Shelf life a packaging unopened: 60 months.
Size
Package from 60 pieces.
Cod. GDAMASK01
Share
