Skip to product information
1 of 1

BAYER SPA

Gynocanestest Swab Vaginal

Gynocanestest Swab Vaginal

Regular price €10,33 EUR
Regular price €12,15 EUR Sale price €10,33 EUR
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
Quantity

MINSAN: 971089204

EAN: 8000560990362

DITTA: BAYER SPA

Gyno-Canestest
Autotest vaginal

Description
Gyno-Canestest è un test self-test for l'uso from parte of donne with sintomi vaginal anomali come ausilio nella diagnosi of the causa.
Helps a diagnosticare the infezioni vaginal comuni e a selezionare the treatment corretto.
For un treatment consapevole.
The infezioni vaginal sono un problema diffuso tra the donne of all the fasce of age.
Mentre alcune infezioni vaginal sono accompagnate from perdite vaginal anomale, quasi the 50% of esse do not presentano questi sintomi.
The cause più comuni of the infezioni vaginal sono bacteria, lieviti e trichomonas (potrebbero also dipendere from una combinazione of tali agenti infettivi).
The vaginosis batterica, un’infezione of the vagina causata from alcuni bacteria, è più comune rispetto to the candida e to the trichomoniasi ed è associata a perdite fluide lattiginose (omogenee) white-grigie e odore of pesce. Può causare complicanze, specialmente nel corso of una pregnancy e of the parto, pertanto deve essere gestita properly.
The perdite causate from una trichomoniasi sono giallo-verdi, schiumose e sono solitamente associate a cattivi odori, itching vulvare e minzione dolorosa.
In entrambe the infezioni the pH è high.
For contro, the pH vaginal in caso of infezione from candida è generalmente normal.
The perdite sono bianche, spesse e ricordano the formaggio cool (ricotta), free from odori sgradevoli.
The candida è associata a itching e bruciore intensi nella vagina e nella zona vulvare.
The pH normal of the vagina (the pH è un indicatore of acidità) può variare from 3,5 a 4,5(1).
The vaginosis batterica e the infezioni from trichomonas, oltre a cause of type do not infettivo (tra cui the deficit of estrogeni, the menopausa o the post-menopausa) causano un aumento of the pH vaginal.
With un cambio of color sulla punta gialla of the swab, Gyno-Canestest indica se the pH of the secrezioni vaginal è normal oppure high.
Un test positivo (cambio of color in blue/green) indica un level high of the pH vaginal.
Un test negativo (nessun cambio of color) indica un pH vaginal normal.
I results si basano su un’indicazione of the level of the pH e ne è stata dimostrata l’utilità nel rilevare, with un'accuratezza superiore to the 90%*, l’eventuale variazione of the pH vaginal also in caso of secrezioni acquose of vario level.

How to use
1. Scartare the single Gyno-Canestest (swab).
2. Assicurarsi che the punta of the swab do not entri in contact with qualsiasi oggetto before of introdurlo nell’entrata of the vagina.
3. Keep Gyno-Canestest with the toes sul supporto of the swab.
4. Separare i lembi of skin estremi for esporre the vagina.
5. Introdurre gently the punta gialla of Gyno-Canestest finché the toes do not raggiungono the skin esterna of the vagina (circa 5 cm nella vagina) e ruotare the swab diverse times. Do not toccare l’entrata of the vagina.
6. Estrarre Gyno-Canestest dalla vagina. Avoid attentamente che the punta entri in contact with qualsiasi oggetto e verificare che abbia raccolto una amount visibile of secrezioni.
Una amount insufficiente of secrezione sul test può causare un result falso negativo.
7. Attendere 10 seconds. Verificare the punta of Gyno-Canestest for the presenza of cambiamenti of color dal giallo to the blue o green. I results dovrebbero essere letti 10 seconds after aver raccolto the secrezione. Un result positivo sarà stabile fino a 30 minutes.
Attenzione: se su Gyno-Canestest compaiono spots of sangue, ignorare i results e consultare the doctor.
8. Gettare Gyno-Canestest after l’uso come with qualsiasi altro product for l’hygiene female after aver controllato i results. Do not gettarlo nel WC.

Lettura dei results
Cambio of color a blue o green (result positivo):
se after 10 seconds the punta diventa blue o green, ciò indica che the pH vaginal è aumentato. Se si sta soffrendo also dei seguenti sintomi:
- perdite fluide lattiginose (omogenee) of color white-grigio with odore of pesce possono indicare un’infezione from vaginosis batterica.
- perdite giallo-verdi e schiumose associate a cattivi odori e minzione dolorosa possono indicare infezione from trichomoniasi.
Un sign parziale blue o green sull’indicatore giallo sulla punta of the swab è from considerarsi un result positivo. In caso of dubbi, consultare the doctor o the pharmacist for tip.
For esempio, the punta si colora of blue o of green ma do not sono presenti i sintomi associati descritti nella tabella, consultare the doctor o the pharmacist.
Nessun cambio of color/the swab rimane giallo (result negativo):
se trascorsi 10 seconds the punta do not si colora of blue o of green, ciò indica che the pH vaginal è normal. The probabilità of avere un’infezione batterica o from trichomonas è low. Se si sta soffrendo dei seguenti sintomi:
- perdite bianche, spesse, simili a formaggio cool (ricotta) free from odori sgradevoli possono indicare un’infezione vaginal from lieviti, nota come candidosi.

Warnings
1. For garantire the shelf life dei results, do not eseguire Gyno-Canestest in una qualsiasi of the seguenti circostanze: (a) manca meno of un day alle mestruazioni o è the day of the mestruazioni; (b) vi sono signs of mestruazioni o sanguinamento vaginal; (c) sono trascorse meno of 12 ore from un rapporto sessuale o from una lavender vaginal.
All the condizioni of cui sopra possono causare dei results falsi positivi.
2. Do not introdurre the swab più in profondità of the punto of manipolazione.
3. In caso of pregnancy, consultare the doctor before dell’uso, poiché l’interpretazione dei results of the test during the pregnancy richiede conoscenze professionali.
4. Alcune donne in menopausa e post-menopausa possono avere un pH vaginal high ed the test potrebbe dare esito green/blue also se do not stanno soffrendo of vaginosis batterica e trichomoniasi. For cui do not si dovrebbe use questo test se si è in menopausa o in post-menopausa.

Storage
Conservare in place dry e a temperatura ambiente.
Verificare the expiry date riportata sulla package of the single test.
Keep the Gyno-Canestest avvolto singolarmente in alluminio sigillato e utilizzarlo subito after l’apertura.

Size
1 Gyno-Canestest (swab) avvolto singolarmente in alluminio.
1 package leaflet.
View full details