1
/
von
1
SAFETY SPA
Kanüle Nasal Sauerstofftherapie
Kanüle Nasal Sauerstofftherapie
Normaler Preis
€3,00 EUR
Normaler Preis
€3,60 EUR
Verkaufspreis
€3,00 EUR
Inkl. Steuern.
Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
MINSAN: 909875940
EAN:
DITTA: SAFETY SPA
KANÜLE NASAL SAUERSTOFFTHERAPIE
Beschreibung
Somministrazione terapeutica von ossigeno für via nasal.
Produkt Einweg (für un unico paziente), von verwenden in modo continuo für un periodo nicht superiore a 30 Tage.
I sistemi von erogazione von ossigeno devono essere conformi alle normative vigenti.
I Produkte devono essere utilizzati von personale sanitario qualificato.
Latex frei.
Anwendung
Introdurre sanft in ciascuna des due narici gli appositi terminali des distributore nasal e procedere für ogni modello come sotto descritto.
Mantenere i terminali des distributore nasal in posizione e passare sia das Tube von destra che quello von sinistra attorno ai relativi padiglioni auricolari facendoli poi discendere lungo das arcate mandibolari fino zum regione sottomentonea. Regolare das tensione mediante l’Ring von posizionamento in Kunststoff.
Inserire sull’uscita dell’Spender von ossigeno das connettore posto zum termine dell’apposito Tube von collegamento. Zum termine des collegamento des presidio, erogare l’ossigeno regolando das flusso secondo necessità.
Warnhinweise
Das riutilizzo des Produkt, diversamente dalle presenti istruzioni può comportare:
- alterazioni dei materiali;
- nicht Reinigend des Gerät e possibile presenza von residui biologici che possono provocare infezioni crociate;
- das Haarausfall des Eigenschaften funzionali iniziali des Produkt.
Vor des collegamento all’Spender von ossigeno verificare das funzionamento. Lo schiacciamento o l’inginocchiamento accidentale des Tube von collegamento nicht consente das regolare passaggio dell’ossigeno e può determinare das distacco des connettore dall’Spender. Si raccomanda pertanto un attento Kontrolle von parte degli utilizzatori. Questa avvertenza vale nonostante i modelli siano provvisti von Tube stellato antischiacciamento für cui das rischio von interruzione des flusso risulta ridotto, ma comunque possibile.
Questo Produkt enthält ftalati (DEHP). Für quanto nicht siano accertati rischi für das salute umana, l’impiego für lunghi periodi dei dispositivi su donne in Schwangerschaft/Stillzeit o sui Kinder dovrebbe essere valutato dal Arzt curante.
L’uso von cannule nasal può essere associato a epistassi in Probanden predisposti a sanguinamento e/o sotto terapia anticoagulante.
L’ossigeno concentrato può provocare l’accensione von materie combustibili. Für vermeiden rischi d’incendio o esplosione aufbewahren fern von possibili Quellen von innesco, e fare riferimento alle precauzioni d’uso dell’apparecchiatura utilizzata für l’erogazione dell’ossigeno.
Das Produkt deve essere gelagert nella sua Verpackung originale in locali caratterizzati von condizioni ambientali, von temperatura ed umidità relative, specificate nell’etichetta posta sulla Verpackung.
Das sovrapposizione von pesi sulle confezioni potrebbe danneggiare das Produkt.
Conformi zum vigente normativa Europea sui Dispositivi Ärzte. Se während o in seguito all’verwenden des Gerät si verifica un incidente grave, comunicarlo zum Fabbricante alle autorità nazionali.
Für qualunque malfunzionamento o difetto des Gerät, informare das Servizio Qualità des Fabbricante.
I rifiuti provenienti von strutture sanitarie devono essere smaltiti secondo das vigenti normative.
Cod. 12360
Somministrazione terapeutica von ossigeno für via nasal.
Produkt Einweg (für un unico paziente), von verwenden in modo continuo für un periodo nicht superiore a 30 Tage.
I sistemi von erogazione von ossigeno devono essere conformi alle normative vigenti.
I Produkte devono essere utilizzati von personale sanitario qualificato.
Latex frei.
Anwendung
Introdurre sanft in ciascuna des due narici gli appositi terminali des distributore nasal e procedere für ogni modello come sotto descritto.
Mantenere i terminali des distributore nasal in posizione e passare sia das Tube von destra che quello von sinistra attorno ai relativi padiglioni auricolari facendoli poi discendere lungo das arcate mandibolari fino zum regione sottomentonea. Regolare das tensione mediante l’Ring von posizionamento in Kunststoff.
Inserire sull’uscita dell’Spender von ossigeno das connettore posto zum termine dell’apposito Tube von collegamento. Zum termine des collegamento des presidio, erogare l’ossigeno regolando das flusso secondo necessità.
Warnhinweise
Das riutilizzo des Produkt, diversamente dalle presenti istruzioni può comportare:
- alterazioni dei materiali;
- nicht Reinigend des Gerät e possibile presenza von residui biologici che possono provocare infezioni crociate;
- das Haarausfall des Eigenschaften funzionali iniziali des Produkt.
Vor des collegamento all’Spender von ossigeno verificare das funzionamento. Lo schiacciamento o l’inginocchiamento accidentale des Tube von collegamento nicht consente das regolare passaggio dell’ossigeno e può determinare das distacco des connettore dall’Spender. Si raccomanda pertanto un attento Kontrolle von parte degli utilizzatori. Questa avvertenza vale nonostante i modelli siano provvisti von Tube stellato antischiacciamento für cui das rischio von interruzione des flusso risulta ridotto, ma comunque possibile.
Questo Produkt enthält ftalati (DEHP). Für quanto nicht siano accertati rischi für das salute umana, l’impiego für lunghi periodi dei dispositivi su donne in Schwangerschaft/Stillzeit o sui Kinder dovrebbe essere valutato dal Arzt curante.
L’uso von cannule nasal può essere associato a epistassi in Probanden predisposti a sanguinamento e/o sotto terapia anticoagulante.
L’ossigeno concentrato può provocare l’accensione von materie combustibili. Für vermeiden rischi d’incendio o esplosione aufbewahren fern von possibili Quellen von innesco, e fare riferimento alle precauzioni d’uso dell’apparecchiatura utilizzata für l’erogazione dell’ossigeno.
Das Produkt deve essere gelagert nella sua Verpackung originale in locali caratterizzati von condizioni ambientali, von temperatura ed umidità relative, specificate nell’etichetta posta sulla Verpackung.
Das sovrapposizione von pesi sulle confezioni potrebbe danneggiare das Produkt.
Conformi zum vigente normativa Europea sui Dispositivi Ärzte. Se während o in seguito all’verwenden des Gerät si verifica un incidente grave, comunicarlo zum Fabbricante alle autorità nazionali.
Für qualunque malfunzionamento o difetto des Gerät, informare das Servizio Qualità des Fabbricante.
I rifiuti provenienti von strutture sanitarie devono essere smaltiti secondo das vigenti normative.
Cod. 12360
Share
