{"product_id":"test-antigenico-rapido-covid-19-flowflex-autodiagnostico-determinazione-qualitativa-antigeni-sars-cov-2-in-tamponi-nasali-mediante-immunocromatografia-provetta-con-alluminio","title":"Test Antygen Szybki COVID-19 Flowflex Autotest Oznaczanie Qualitativa Antygeny SARS-CoV-2 W Wymazówki Donosowy Mediante Immunochromatografia Provetta Z Alluminio","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch1\u003eFlowflex\u003c\/h1\u003e \u003ch2\u003eSARS-CoV-2 Antigen Rapid Test\u003cbr\u003e (Self-Testing)\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Test a flusso laterale dla  rilevazione qualitativa dell'antigene nucleocapside z SARS-CoV-2 w campioni z wymaz donosowy anteriore direttamente z individui sospettati z COVID-19 entro i primi 7 dni dall'inizio dei sintomi.\u003cbr\u003e  test può essere usato dla analizzare campioni z badani ansintomatici.\u003cbr\u003e Nie distingue tra SARS-CoV e SARS-CoV-2.\u003cbr\u003e I wyniki riguardano l'identificazione dell'antigene z SARS-CoV-2. Tale antigene si riscontra generalmente nei campioni prelevati dal tratto respiratorio superiore podczas  fase acuta dell'infezione.\u003cbr\u003e I wyniki positivi indicano  presenza z antygeny virali, ma dla determinare lo stato dell'infezione sono necessarie l'anamnesi z e altri dati diagnostici personali. I wyniki positivi nie escludono  presenza z infezioni batteriche o l'infezione simultanea z altri wirus. L'agente patogeno rilevato potrebbe nie essere  causa esatta z patologia.\u003cbr\u003e I wyniki negativi ottenuti su badani z sintomi comparsi z oltre sette dni dovrebbero essere trattati come probabili negativi. Se occorre, cercare  conferma attraverso un'analisi molecolare.\u003cbr\u003e I wyniki negativi nie escludono l'infezione z SARS-CoV-2.\u003cbr\u003e I wyniki z test si leggono visivamente nell'intervallo dei successivi 15-30 minuty, w base do presenza o all'assenza z linee colorate.\u003cbr\u003e Una linia colorata z funkcja z kontrola procedurale apparirà sempre nell'area z linia z kontrola, dla indicare che è stato inserito un sufficiente objętość z campione e che è avvenuto l'assorbimento z membrana.\u003cbr\u003e  test è destinato all'uso come supporto dla  diagnosi dell'infezione z SARS-CoV-2.\u003cbr\u003e Nie è stata determinata l'usabilità z test autonomi compiuti z badani che nie abbiano compiuto 18 anni. È consigliabile che i minori z 18 anni siano sottoposti a test z un adulto.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003ePreparazione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Lavare o disinfettare  ręce. Assicurarsi che siano asciutte przed z iniziare do test. Leggere attentamente  istruzioni przed z esguire  test.\u003cbr\u003e Controllare  data ważności stampata sulla busta w pellicola. Aprire  busta e controllare  finestra z wynik e  pozzetto z campione sulla cassetta.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003ePrelievo z campione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e  prelievo z campione può essere autonomo o z parte z un caregiver.\u003cbr\u003e  prelievo autonomo z campione può essere eseguito z chi abbia compiuto 18 anni.\u003cbr\u003e I dzieci sotto i 18 anni devono essere eseguiti z un genitore o z un orteza legale. Seguire  linee guida locali dla  prelievo dei campioni z parte z dzieci.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcedura\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Svitare  tappo z contagocce dalla provetta z roztwór z estrazione wolny od schiacciarlo. Inserire  tuba nel otwór sulla pudełko z zestaw (oppure posizionare  tuba nel supporto z tuba). Aprire  opakowanie z wymaz w corrispondenza dell'estremità z bastoncino.\u003cbr\u003e Attenzione: nie toccare  punta podpaska z wymaz z  ręce.\u003cbr\u003e Inserire l'intera punta podpaska z wymaz w una narice. Utilizzando una lekki rotazione, spingere  wymaz a meno z 2,5 cm dal bordo z narice. Ruotare  wymaz cinque razy toccando lievemente all'interno z narice. Estrarre  wymaz e inserirlo nell'altra narice, ripetendo  passaggio. Estrarre  wymaz dalla narice e inserirlo nella provetta, facendo compiere un movimento circolare dla 30 sekundy. Ruotare 5 razy  wymaz, comprimendo do tempo stesso  lato z provetta. Estrarre  wymaz mentre si comprime  provetta.\u003cbr\u003e Fissare saldamente  punta z contagocce sulla provetta z wymaz z estrazione contenente  campione. Mescolare accuratamente ruotando o sfiorando  fondo z provetta. Svitare  mały tappo dall'estremità z contagocce. Comprimere delikatnie  provetta ed erogare 4 krople z roztwór nel pozzetto dei campioni.\u003cbr\u003e Leggere  wynik quando  timer avrà raggiunto 15-30 minuty. Nie leggere se sono trascorsi 30 minuty.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eInterpretazione dei wyniki\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e - NEGATIVO: appare solo  linia z kontrola (C) e nessuna linia z test (T). Significa che nie è stato rilevato alcun antigene SARS-CoV-2. Un wynik negativo dell'analisi indica che è improbabile che w questo momento si sia affetti z COVID-19. Continuare ad attenersi a wszystkie  regole e  misure z ochrona vigenti w occasione z contatti z altre ludzie. È possibile che ci sia un'infezione w atto również se  test risulta negativo. Se se ne ha  sospetto, powtórzyć  test po 1-2 dni, poiché  coronavirus nie può essere rilevato z precisione w wszystkie  fasi dell'infezione.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e - POSITIVO: appaiono sia  linia z kontrola (C) sia  linia z test (T). Significa che è stato rilevato l'antigene SARS-CoV-2.  wynik positivo z test indica un'altissima probabilità che sia w atto l'infezione z COVID-19. Rivolgersi immediatamente do proprio lekarz\/do lekarz z base o all'ente sanitario locale. Seguire  linee guida locali relative all'auto-isolamento. Deve essere eseguito un test PCR z conferma.\u003cbr\u003e Nota: qualsiasi linia również molto debole presente nell'area z linia z test (T) deve considerarsi positiva.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e - NIE VALIDO:  linia z kontrola (C) nie compare. I motivi più probabili z wynik nie valido sono un objętość insufficiente z campione o una procedura nie corretta. Rileggere  istruzioni e powtórzyć  test z una nowy cassetta. Se i wyniki z test continuano a presentarsi nie validi, rivolgersi do proprio lekarz o a un centro che esegue  test dla  COVID-19.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Przed z eseguire  test, leggere z attenzione  ulotka nella opakowanie z test. L'inosservanza z indicazioni può determinare wyniki inaccurati z test.\u003cbr\u003e Nie stosować  test po  data ważności riportata sulla busta.\u003cbr\u003e Nie mangiare, bere o fumare przed e podczas  test.\u003cbr\u003e Nie stosować  test se  busta è danneggiata.\u003cbr\u003e Wszystkie i test usati, i campioni e  materiale potenzialmente contaminato devono essere smaltiti secondo  normative locali.\u003cbr\u003e L'umidità e  temperatura possono incidere negativamente sui wyniki.\u003cbr\u003e  linia z test relativa ad un campione z wysoki carica virale potrebbe apparire entro 15 minuty o również przed, quando  campione supera l'area z linia z test.\u003cbr\u003e  linia z test relativa ad un campione z niski carica virale potrebbe apparire entro 30 minuty.\u003cbr\u003e Nie raccogliere  campione z wymaz donosowy w caso z sanguinamento z nos.\u003cbr\u003e Lavare accuratamente  ręce po l'uso.\u003cbr\u003e Se  wymaz z estrazione viene accidentalmente w kontakt z  skóra o gli oczy, spłukać z grandi ilość z woda e consultare un lekarz se necessario.\u003cbr\u003e  Test Szybki dla l'Antigene SARS-CoV-2 è solo dla auto-test.  test deve essere utilizzato solo dla  rilevazione dell'antigene nucleocapsidico z SARS-CoV-2 w campioni z wymaz donosowy anteriore. L'intensità z linia z test nie è necessariamente correlata dalla carica virale SARS-CoV-2 nel campione.\u003cbr\u003e Potrebbe essere ottenuto un test falso negativo se  stężenie dell'antigene w un campione risultasse inferiore do limite z rilevazione z test o se  campione fosse stato raccolto w modo errato.\u003cbr\u003e I wyniki z test devono essere osservati a źródła z altri dati clinici a disposizione z lekarz.\u003cbr\u003e I wyniki positivi nie escludono  presenza z infezioni congiunte causate z altri patogeni. I wyniki positivi nie distinguono tra SARS-CoV e SARS-CoV-2.\u003cbr\u003e I wyniki negativi z test nie escludono  presenza z altre infezioni virali o batteriche.\u003cbr\u003e Un wynik negativo ottenuto su un soggetto z sintomi comparsi z oltre sette dni dovrebbe essere trattato come probabile negativo e, se occorre, verificato tramite analisi molecolare.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrzechowywanie\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare  zestaw ad una temperatura compresa tra 2°C e 30°C. Nie congelare.\u003cbr\u003e  test deve restare nella busta sigillata fino do momento dell'utilizzo.\u003cbr\u003e  test è stabile fino do data ważności stampata sulla busta sigillata. Nie stosować po  data ważności.\u003cbr\u003e Okres trwałości a opakowanie nieotwarty: 24 miesiące.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eRozmiar\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e  zestaw zawiera:\u003cbr\u003e - cassetta dla  test;\u003cbr\u003e - provetta z wymaz z estrazione;\u003cbr\u003e - wymaz jednorazowy;\u003cbr\u003e - sacchetto rifiuti;\u003cbr\u003e - ulotka.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eBibliografia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Shuo Su, Gary Wong, Weifeng Shi, et do. Epidemiology, Genetic recombination and pathogenesis of coronaviruses. Trends w Microbiology, June 2016, vol. 24, Nie. 6: 409-502\u003cbr\u003e 2. Susan R.Weiss, Julian L. Leibowitz, Coronavirus Pathogenesis, Advances w Wirus Research, Objętość 81: 85-164\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e L031-11855\u003c\/div\u003e","brand":"PM2 SERVICES SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57340345614680,"sku":"982653709","price":4.16,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/982653709.jpg?v=1779338170","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/pl-eu\/products\/test-antigenico-rapido-covid-19-flowflex-autodiagnostico-determinazione-qualitativa-antigeni-sars-cov-2-in-tamponi-nasali-mediante-immunocromatografia-provetta-con-alluminio","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}