{"product_id":"pulsossimetro-da-dito-lox100a-1-pezzo","title":"Pulsossimetro Z Palec Lox100A 1 Sztuka","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch1\u003eLepucare Pulsossimetro z palec LOX100A\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eOpis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e  Pulsossimetro z palec Lepucare LOX100A è un mały urządzenie lekarz z classe IIa, molto facile z stosować che pozwala misurazioni completamente automatizzate. Dzięki do sua forma kompaktowy e lekki, assicura una pomiar szybki, szybki ed affidabile z Saturazione z Ossigeno (SpO2), Frequenza Cardiaca (PR) e Indice z Perfusione (PI), fornendo informazioni preliminari su parametri vitali legati do funzionalita` respiratoria e cardiaca.  Pulsossimetro z palec Lepucare LOX100A può essere ampiamente utilizzato w famiglia o w ospedale e z qualsiasi typ z soggetto, come dzieci, dorośli e anziani ma również sporty ed atleti.  suo leggerissimo waga z 60 g (batterie comprese) consente z trasportarlo ovunque, nella torba o nello plecak quando si fa sport.  urządzenie è dotato z un display OLED a colori dla una facile lettura dei parametri e z un indicatore z batteria scarica.  suo funzionamento z spegnimento automatico po 8 sekundy dalla rimozione z palec garantisce un niski consumo energetico,  durata z batteria è z 25 ore.\u003cbr\u003e POMIAR ACCURATA E AFFIDABILE:  Pulsossimetro z palec Lepucare LOX100A è w grado z misurare accuratamente  saturazione z ossigeno (SpO2),  frequenza cardiaca (PR) e l’indice z perfusione (PI) w pochissimi sekundy z un’altissima percentuale z accuratezza z ±2%.\u003cbr\u003e QUALITà Z PRODUKT GARANTITA:  Pulsossimetro Lepucare LOX100A è un urządzenie lekarz z classe IIa certificato CE conforme alle norme EN ISO 13485:2016 ed ai requisiti z compatibilità elettromagnetica dla i produkty o i sistemi elettromedicali stabiliti nella norma IEC 60601-1-2.\u003cbr\u003e KOMPAKTOWY E FACILE Z STOSOWAĆ: Dzięki do suo leggerissimo waga z soli 60 g (batterie comprese),  Pulsossimetro Lepucare LOX100A può essere facilmente trasportato w tasca, nella torba o nello plecak. Dla una pomiar accurata, basterà inserire completamente  palec nel urządzenie e attendere qualche secondo\u003cbr\u003e NISKI CONSUMO ENERGETICO:  durata z batteria è z 25 ore z due batterie alcaline AAA z 1,5 V, po 8 sekundy dalla rimozione z palec,  urządzenie si spegnerà automaticamente.\u003cbr\u003e AMPIO STOSOWAĆ:  Pulsossimetro Lepucare LOX100A è destinato dla l’stosować domestico od ospedaliero dla  pomiar nie invasiva z saturazione z ossigeno, z frequenza cardiaca e dell’indice z perfusione.  urządzenie può essere utilizzato sia z dzieci che z dorośli. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCechy tecniche\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"1\" width=\"450\"\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSaturazione ossigeno\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-Intervallo z pomiar: 70-99%\u003cbr\u003e -Precisione: 80-99%±2%; 70-79%±3%\u003cbr\u003e -Risoluzione: 1%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFrequenza cardiaca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-Intervallo z pomiar: 30-240 bpm\u003cbr\u003e -Precisione: 30-240 bpm, ±2 bpm o ±2% (qualsiasi sia  maggiore)\u003cbr\u003e -Risoluzione: 1 bpm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIntervallo z pomiar dla l'indice z perfusione sanguigna\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3-20%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDługość d'onda z sonda LED\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRED 660±3 nm\u003cbr\u003eIR 905±10 nm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePotenza z radiazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRED 2 mW\u003cbr\u003eIR 2 mW\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModello batteria\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 batterie AA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConsumo energetico\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u0026lt;30 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurata z batteria\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUso continuo dla 25 ore z 2 batterie alcaline AAA z 1,5 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura d'esercizio\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5-40°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura z przechowywanie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-20-55°C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUmidità relativa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e≤80%: nessuna condensa w condizioni z lavoro\u003cbr\u003e ≤93%: nessuna condensa w condizioni z lavoro\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCiśnienie atmosferica d'esercizio\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e86-106 kPa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCiśnienie atmosferica z przechowywanie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e70-106 kPa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempo z risposta\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u0026lt;20 sekundy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCategoria z ochrona anty-scossa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDieta interna\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRozmiar z ochrona anty-scossa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eParte applicata z typ BF\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRozmiar impermeabilità\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP22\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWaga netto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ecirca 60 g (batterie comprese)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensioni\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e69x35x29 mm (LxWxH)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModalità z funzionamento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFunzionamento nie continuo\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eŚredni dei dati\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-SpO2: średni z successive 5 pulsazioni rilevate, z successivo smussamento esponenzale;\u003cbr\u003e -Frequenza cardiaca: średni entro 8 sekundy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempo z aggiornamento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-SpO2: aggiornamento dla secondo,  periodo z aggiornamento è inferiore a 20 sekundy;\u003cbr\u003e -Frequenza cardiaca: aggiornamento dla secondo,  periodo z aggiornamento è inferiore a 12 sekundy.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e \u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSposób użycia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eInstallazione z batteria\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1) Aprire lo sportello z batteria.\u003cbr\u003e 2) Inserire 2 batterie z typ AAA nel comparto batteria, e accertarsi che siano posizionate w modo corretto. \u003cbr\u003e 3) Chiudere lo sportello z batteria.\u003cbr\u003e Se  batterie vengono installate w modo errato,  urządzenie rischia z danneggiarsi. W caso z periodi prolungati z inutilizzo, rimuovere sempre  batterie.\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eIstruzioni z funzionamento\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1) Po aver installato  batterie, aprire l'ossimetro.\u003cbr\u003e 2) Inserire completamente  palec.\u003cbr\u003e 3) Premere  pulsante z dieta dla accendere l'ossimetro.\u003cbr\u003e 4) Assicurare  minimo movimento z palec e z ciało podczas  pomiar. \u003cbr\u003e 5) Leggere  pomiar dallo schermo z urządzenie.\u003cbr\u003e 6)  LOX100 è dotato z 4 diverse opzioni dla lo schermo utente. Una volta che  pomiar visualizzata sullo schermo è stabile,  ciśnienie z pulsante z dieta modificherà  visualizzazione dello schermo.\u003cbr\u003e 7) Una volta rimosso  palec z paziente dal urządzenie, lo schermo visualizzerà  messaggio \"Palec rimosso\". Po un periodo z 8 sekundy,  urządzenie si spegnerà automaticamente.\u003cbr\u003e 8) Quando  batteria è scarica, lo schermo visualizzerà  simbolo corrispondente.  urządzenie si spegnerà automaticamente po 8 sekundy.\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eImpostazioni\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Podczas  condizione z nie pomiar \"Palec rimosso\", premendo e tenendo Prasowany  pulsante z dieta l'utente può accedere alle impostazioni z menù.\u003cbr\u003e Una volta nel menù impostazioni, brevi pressioni z pulsante z dieta consentiranno z scorrere tra  opzioni z menù. Pressioni prolungate consentiranno all'utente z regolare i parametri dla quell'impostazione. Dla uscire dal menù impostazione, selezionare \"Esci\", quindi premere e przechowywać Prasowany  pulsante z dieta.  urządzenie uscirà automaticamente dal menù impostazioni po 30 sekundy w assenza z attività z parte dell'utente. Podczas  pomiar, w caso i valori z SpO2 e PR superino i relativi limiti impostati,  urządzenie emetterà periodicamente dei segnali acustici e  wartość numerico lampeggerà dla avvertire l'utente. Premendo e tenendo Prasowany  pulsante z dieta i disattiverà l'avviso dla circa 100 sekundy, przed che lo stesso venga reinserito.\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eInstallazione z cordino\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1) Far passare l'estremità più Cienki z cordino attraverso l'apposito vano sul urządzenie.\u003cbr\u003e 2) Quindi far passare l'estremità più spessa z cordino attraverso l'anello più Cienki z cordino e tirare bene. \u003cbr\u003e A causa z presenza z piccole parti, przechowywać sempre  urządzenie poza dalla zasięg dei dzieci. Nie pozostawić mai  urządzenie penzolare dal cordino w una posizione che posa essere raggiunta dai dzieci. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eOstrzeżenia\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Leggere attentamente  Manuale utente przed dell'uso.  produkt nie può essere utilizzato dla misurazioni continue. I dispositivi elettrochirurgici e i defibrillatori possono compromettere l'utilizzo z questo urządzenie.  produkt nie deve essere utilizzato w combinazione z apparecchiature dla MRI o CT. Nie spremere, schiacciare o nakładać ciśnienie eccessiva do poduszeczka w silikon podczas l'uso.  produkt nie deve essere utilizzato w ambienti infiammabili o esplosivi.  produkt gioca un ruolo z supporto nell'analisi dei pazienti.  diagnosi definitiva deve essere eseguita sulla base z manifestazioni cliniche e dei sintomi. W caso z stosować a lungo termine,  sito z analisi può essere cambiato periodicamente. L'integrità z skóra głowy e  condizioni circolatorie z paziente devono essere verificate ogni 2 ore dla apportare adeguamenti z conseguenza.  disinfezione mediate autoclave, ossido z vinile o immersione z sensore w una roztwór środek dezynfekujący danneggerà  urządzenie e provocherà letture errate.  urządzenie specificato nel presente manuale assieme ai relativi accessori e alle batterie deve essere conforme alle leggi e alle normative locali.  urządzenie è conforme ai requisiti z compatibilità elettromagnetica dla i produkty o i sistemi elettromedicali stabiliti nella norma IEC 60601-1-2.  apparecchiature dla trasmissioni radio o altre interferenze elettromagnetiche possono compromettere  prestazioni z presente urządzenie.  apparecchiature z comunicazione radio portatili possono compromettere  prestazioni z presente urządzenie.  urządzenie nie deve essere utilizzato w prossimità z altre apparecchiature radio oppure posto sopra a qualsiasi altra apparecchiatura. L'utilizzo z presente urządzenie nie è zalecany podczas  trasporto dei pazienti, come all'interno z ambulanze o altri veicoli. Nie smontare o tentare z riparare  presente urządzenie wolny od previa autorizzazione. I materiali che entreranno w kontakt col  paziente sono composti z cuscinetti w żel z silice conforme do norma ISO 10993. Quando w kontakt z  paziente,  temperatura nie deve przekraczać i 40°C.  tempo z applicazione massimo zalecany nie deve przekraczać  2 ore.\u003cbr\u003e  urządzenie nie è destinato dla pazienti aventi un waga inferiore ai 20 kg, donne w ciąża o che allattano do seno. Lo smaltimento z batterie deve essere eseguito w conformità z  normative dell'autorità locale. Nie gettare mai  batterie tra  fiamme.  presente urządzenie nie è dotato z avvisi acustici.  urządzenie è pronto dla  relativo uso previsto quando  temperatura ambiente raggiunge i 40°C.  tempo necessario dla  raggiungimento z temperatura ambiente a partire dalla temperatura z przechowywanie minima\/massima è z circa 15±5 minuty.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eRozmiar\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Opakowanie contenente:\u003cbr\u003e -1 pulsossimetro LOX100A;\u003cbr\u003e -1 cordino;\u003cbr\u003e -2 batterie AAA;\u003cbr\u003e -1 manuale utente;\u003cbr\u003e -1 certificato qualificato.\u003c\/div\u003e","brand":"PHARSMART SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57389044203864,"sku":"980504486","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/980504486.jpg?v=1779982731","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/pl-eu\/products\/pulsossimetro-da-dito-lox100a-1-pezzo","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}