{"product_id":"evotears-collirio-per-secchezza-oculare-3-ml","title":"Evotears Collyre Pour Secchezza Œil 3 Ml","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch1\u003eEvoTears\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Dispositif médecin contenente un collyre liquide sans eau, privo de fosfati e conservateurs.\u003cbr\u003e De utiliser pour le lubrificazione degli yeux secchi e irritati. Stabilizzazione du film lacrimale e attenuazione dei sintomi dovuti all’œil sec.\u003cbr\u003e Lubrifica le superfice œil, stabilizza le film lacrimale e attenua i sintomi dovuti au secchezza œil.\u003cbr\u003e Grâce à alle sue specifiche proprietà, EvoTears agisce dans maniera dif ferente rispetto ai colliri tradizionali.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMode d'emploi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1. Lavarsi le mains avant dell’uso.\u003cbr\u003e 2. Svitare le tappo du flaconcino. \u003cbr\u003e 3. Éviter de toccare le punta du contagocce après aver tolto le tappo.\u003cbr\u003e 4. Pour éviter de disperdere du liquide, leggere attentamente le seguenti istruzioni avant de utiliser le collyre.\u003cbr\u003e - Garder le flaconcino aperto avec le punta du contagocce rivolta verso l’élevé e premere délicatement le flaconcino tra le pollice e l’indice.\u003cbr\u003e - Tenendolo Compact, ruotare le flaconcino fino a quando le punta du contagocce è rivolta verso le faible.\u003cbr\u003e - Mantenere le punta du contagocce verso le faible e ridurre le pression pour consentire all’aria de entrare nel flaconcino.\u003cbr\u003e 5. Inclinare leggermente le testa all’indietro e abbassare leggermente le palpebra inferiore tirandola verso le faible. Guardare verso l’élevé.\u003cbr\u003e 6. Mantenere le flaconcino aperto capovolto verticalmente au de sopra dell’œil. Premere leggermente sul flaconcino e appliquer una goccia dans ciascun œil.\u003cbr\u003e Attenzione: a causa du particulier natura de EvoTears, è possibile che ne pas si senta le goccia nell’œil. Si consiglia pertanto l’applicazione davanti allo specchio.\u003cbr\u003e 7. Pendant l’applicazione ne pas toccare né l’œil, né le cils avec le punta du contagocce.\u003cbr\u003e 8. Après l’applicazione, chiudere gli yeux pour répartir uniformemente EvoTears.\u003cbr\u003e 9. Après l’uso chiudere le flaconcino avec le tappo.\u003cbr\u003e Contattare le fabbricante dans caso de dubbi sul corretto utiliser du dispositif médecin.\u003cbr\u003e Ampoules avec resti de solution possono essere smaltiti avec i rifiuti domestici.\u003cbr\u003e Se ne pas diversamente indiqué dal médecin o dal pharmacien, appliquer 1 goccia nella palpebra inferiore 4 fois au jour. Se necessario, EvoTears può essere utilizzato ogni jour.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eIngrédients\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Perfluoroesilottano (EyeSol).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eAvertissements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Indiqué pour gli adultes.\u003cbr\u003e Uso dans grossesse, pendant l’allaitement e nei enfants: Ne pas disponendo ancora de dati sulla sicurezza relativamente all’uso dans grossesse, pendant l’allaitement e nei enfants, l’uso de EvoTears ne pas è recommandé.\u003cbr\u003e L’uso de EvoTears richiede particulier cautela se lo si usa contemporaneamente ad altri traitements pour l’œil. Se si usa qualsiasi altro collyre è consigliabile aspettare almeno 30 minutes après l’applicazione avant de poter appliquer EvoTears. EvoTears dovrebbe essere utilizzato pour ultimo. Ne pas utiliser unguenti œil pendant le traitement avec EvoTears. Se si portano le lentilles a contact, ne pas utiliser EvoTears, perché ne pas sono disponibili dati sufficienti sulla compatibilità de EvoTears avec i materiali che compongono le lentilles a contact.\u003cbr\u003e Dans singoli casi, dans seguito all’uso de EvoTears, sono state riferite irritazioni transitorie agli yeux, ovvero bruciore, démangeaisons o rougeur. Ciò può essere dovuto ad una reazione allergica. Se l’irritation persiste, sospendere l’uso du produit e rivolgersi au médecin o au pharmacien.\u003cbr\u003e Garder loin dalla portée dei enfants.\u003cbr\u003e Ne pas bere le liquide.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eConservation\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ne pas conservare a temperatura superiore ai 25 °C.\u003cbr\u003e Ne pas utiliser après le date d'expiration indiqué sulla emballage.\u003cbr\u003e Durée de conservation après ouverture: 6 mois.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eTaille\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Flaconcino de 3 ml\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 55.1667\u003c\/div\u003e","brand":"URSAPHARM SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57339403862360,"sku":"942459811","price":20.82,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/942459811.jpg?v=1779322663","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/fr-eu\/products\/evotears-collirio-per-secchezza-oculare-3-ml","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}