{"product_id":"test-antigenico-rapido-covid-19-alltest-autodiagnostico-determinazione-qualitativa-antigeni-sars-cov-2-in-tamponi-nasalimediante-immunocromatografia","title":"Test Antigen Rapido COVID-19 Alltest Self-test Determination Qualitativa Antigens SARS-CoV-2 In Swabs Nasalimediante Immunochromatography","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch2\u003eALLTEST\u003c\/h2\u003e \u003ch1\u003eTest Quick for l'antigene\u003cbr\u003e SARS-CoV-2 (Swab Nasal)\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Kit of test disposable destinato a rilevare the SARS-CoV-2 che causa the COVID-19 in campioni auto-prelevati su swab nasal.\u003cbr\u003e The test è destinato all'uso in subjects sintomatici che soddisfano the definizione dei casi for the COVID-19 nonché in subjects asintomatici, limitatamente ai contatti of casi confermati o probabili of COVID-19 e agli operatori sanitari a rischio.\u003cbr\u003e I results sono for the rilevamento degli antigens of the proteina nucleocapside of SARS-CoV-2.\u003cbr\u003e Un antigene è generalmente rilevabile nei campioni of the vie respiratorie superiori during the fase acuta dell'infezione.\u003cbr\u003e I results positivi indicano the presenza of antigens virali, ma è necessaria una correlazione clinica with the storia of the paziente e altre informazioni diagnostiche for determinare lo stato dell'infezione. I results positivi sono indicativi of the presenza of SARS-CoV-2. Gli individui che risultano positivi to the test dovrebbero auto-isolarsi e cercare ulteriori cure dall'operatore sanitario. I results positivi do not escludono l'infezione batterica o the coinfezione with altri virus.\u003cbr\u003e I results negativi do not escludono l'infezione from SARS-CoV-2. Gli individui che risultano negativi to the test e che continuano a manifestare sintomi simili a quelli dell COVID dovrebbero rivolgersi all'operatore sanitario.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eHow to use\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcedura\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Lavarsi the hands with water e soap for almeno 20 seconds before e after the test. Se water e soap do not sono disponibili, use un disinfectant for the hands with almeno the 60% of alcohol.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Rimuovere the coperchio of the provetta contenente the solution of estrazione of the swab e mettere the provetta nel portaprovette sulla box.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eRaccolta of the campione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Estrarre the swab sterile dalla busta.\u003cbr\u003e Inserire the swab nella narice fino a sentire una light resistenza (circa 2 cm su for the nose). Ruotare lentamente the swab, strofinandolo lungo l'interno of the narice for 5-10 times. Questa operazione può risultare fastidiosa. Do not inserire the swab più a fondo se si avverte una forte resistenza o pain. Quando the mucosa nasal è danneggiata o sanguinante, the raccolta of the swab nasal do not è recommended.\u003cbr\u003e Se si stanno raccogliendo swabs from altri, si prega of indossare una mask facciale.\u003cbr\u003e With i children, può do not essere necessario inserire the swab così a fondo nella narice.\u003cbr\u003e For i children molto piccoli, può essere necessaria un'altra person che tenga ferma the testa of the child during the raccolta of the campione.\u003cbr\u003e Rimuovere gently the swab. Usando lo stesso swab, repeat the procedimento nell'altra narice.\u003cbr\u003e Rimuovere the swab.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003ePreparazione of the campione\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Mettere the swab nella provetta of estrazione, assicurarsi che tocchi the fondo e agitare the swab for mescolarlo bene. Premere the testa of the swab contro the provetta e ruotare the swab for 10-15 seconds.\u003cbr\u003e Rimuovere the swab premendo the testa of the swab contro l'interno of the provetta of estrazione. Mettere the swab nel sacchetto of biosicurezza.\u003cbr\u003e Chiudere the tappo of the provetta of estrazione.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eProcedura of test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Rimuovere the cassetta of prova dalla busta of alluminio sigillata e utilizzarlo entro un'ora. I migliori results si ottengono se the test viene eseguito immediatamente after l'apertura of the busta of alluminio.\u003cbr\u003e Posizionare the cassetta of prova su una surface piana.\u003cbr\u003e Aprire the tappo small e capovolgere the provetta of estrazione of the campione e aggiungere 3 drops of the campione extract to the pozzetto (S) of the cassetta of prova e avviare the timer. Do not spostare the cassetta of prova during l'esecuzione of the test.\u003cbr\u003e Leggere the result a 15 minutes. Do not leggere the result after 20 minutes.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e To the termine of the test, mettere all i ingredients nel sacchetto of biosicurezza in plastic e smaltire secondo the normativa locale.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cu\u003eLettura dei results\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Si prega of condividere the result of the test with the proprio operatore sanitario e of seguire attentamente the linee guida\/requisiti locali sui casi of COVID.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e POSITIVO: Appaiono due linee colorate. Una line colorata dovrebbe comparire nella zona of control (C) e un'altra line colorata dovrebbe comparire nella regione test (T). L'intensità of the color nella regione of the line of the test (T) varia a seconda of the numero of antigens SARS-CoV-2 presenti nel campione. Quindi the presenza of una qualsiasi sfumatura of color nella regione of test (T) deve essere interpretata come un result positivo.\u003cbr\u003e Un result positivo significa che è molto probabile che the person sia contagiata from COVID-19.\u003cbr\u003e I campioni positivi devono essere confermati. Mettersi immediatamente in auto-isolamento secondo quanto prescritto dai regolamenti locali e contattare the proprio doctor curante o the distretto of assistenza sanitaria secondo the istruzioni of the autorità locali. The result of the test sarà verificato tramite un test molecolare (PCR) of conferma e saranno fornite the istruzioni sui passi seguenti.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e NEGATIVO: compare una sola line colorata nella regione of control (C) Nessuna line colorata compare nella regione of the line of the test (T). È improbabile che si sia stati contagiati from COVID, tuttavia possibile che questo test dia un result errato (un falso negativo) in alcune people with COVID-19. Ciò significa che si potrebbe aver contratto the COVID-19 also se the test ha dato un result negativo.\u003cbr\u003e È possibile repeat the test with un new kit. In caso of sospetto, repeat the test after 1-2 days, poiché the coronavirus do not può essere determinato in all the fasi dell'infezione. Also with un result negativo, the regole of distanziamento ed hygiene devono continuare ad essere osservate.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e INVALIDO: the line of control do not appare. Un volume insufficiente of campione o tecniche procedura scorretta sono the più probabili cause of the mancanza of the line of control.\u003cbr\u003e Rivedere the procedura e repeat the test with un new kit o contattare the proprio doctor curante o un centro for the diagnosi of the COVID-19.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eWarnings\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Si prega of leggere all the informazioni contenute nel package leaflet before of eseguire the test.\u003cbr\u003e Solo for uso auto-diagnostico in vitro. Do not use after the expiry date.\u003cbr\u003e Do not mangiare, bere o fumare nell'area in cui si manipolano i campioni o i kit.\u003cbr\u003e Do not bere the solution of estrazione of the swab contenuta nel kit.\u003cbr\u003e Maneggiare with care the swab ed avoid che venga a contact with the skin o gli eyes, rinse immediatamente with abbondante water corrente in caso of contact.\u003cbr\u003e Si prega of do not use se the package of alluminio è danneggiata o è stata aperta.\u003cbr\u003e Questo kit for the test deve essere usato solo come test preliminare e i results ripetutamente anormali devono essere discussi with un doctor o un professionista sanitario.\u003cbr\u003e Seguire rigorosamente i tempi indicati.\u003cbr\u003e Use the test una sola volta.\u003cbr\u003e Do not smontare e toccare the finestra of the test of the cassetta of prova.\u003cbr\u003e The kit do not deve essere congelato o utilizzato after the expiry date stampata sulla package.\u003cbr\u003e Keep out dalla reach dei children.\u003cbr\u003e The test for children e adolescenti dovrebbe essere effettuato in presenza of un adulto. I children piccoli dovrebbero effettuare the swab with l'aiuto of un secondo adulto.\u003cbr\u003e Lavare accuratamente the hands before e after the manipolazione.\u003cbr\u003e Si prega of assicurarsi che venga utilizzata una amount adeguata of campioni for the test. Troppo o troppo poco campione può portare a results imprecisi.\u003cbr\u003e The prestazioni sono state valutate solo with campioni of swab nasal, utilizzando the procedure descritte nel package leaflet.\u003cbr\u003e The test indicherà solo the presenza of antigens SARS-CoV-2 nel campione.\u003cbr\u003e Se the result of the test è negativo o do not reagent e i sintomi clinici persistono, è perché the virus dell'infezione è molto precoce e potrebbe do not essere rilevato. Si raccomanda of eseguire nuovamente the test with un new kit o with un device diagnostico molecolare for escludere l'infezione in questi individui.\u003cbr\u003e Results negativi do not escludono l'infezione from SARS-CoV-2, in particular in coloro che sono stati in contact with the virus. I test of control with diagnostica molecolare dovrebbero essere presi in considerazione for escludere l'infezione in questi individui.\u003cbr\u003e I results positivi from COVID-19 possono essere dovuti all'infezione with ceppi of coronavirus do not SARS-CoV-2 o ad altri fattori of interferenza.\u003cbr\u003e The mancato rispetto of the procedure of test può alterare the prestazioni of the test.\u003cbr\u003e Results falsi negativi possono verificarsi se un campione è raccolto o gestito in modo improprio o se sono presenti livelli insufficienti of virus nel campione.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eStorage\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare come confezionato nella busta sigillata a temperatura ambiente o refrigerata (2-30 °C). Do not congelare.\u003cbr\u003e The test è stabile fino to the expiry date stampata sulla busta sigillata. Do not use oltre the expiry date.\u003cbr\u003e The test deve rimanere nella busta sigillata fino all'utilizzo.\u003cbr\u003e Shelf life a packaging unopened: 24 months.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSize\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e The kit contains:\u003cbr\u003e - 1 cassetta of prova;\u003cbr\u003e - 1 swab sterile;\u003cbr\u003e - 1 solution of estrazione of the swab;\u003cbr\u003e - 1 sacchetto of biosicurezza;\u003cbr\u003e - 1 package leaflet.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e INCP-502HALL\u003c\/div\u003e","brand":"ARTDESIGNS SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57340357542232,"sku":"983706538","price":3.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/983706538.jpg?v=1779339573","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/en-eu\/products\/test-antigenico-rapido-covid-19-alltest-autodiagnostico-determinazione-qualitativa-antigeni-sars-cov-2-in-tamponi-nasalimediante-immunocromatografia","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}