{"product_id":"pediapax-polvere-400-g","title":"Pediapax Powder 400 G","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch1\u003ePediapax\u003c\/h1\u003e \u003ch2\u003ePOWDER\u003c\/h2\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Device doctor in powder for sospensione oral estemporanea utile nel:\u003cbr\u003e - treatment of the constipation cronica nei children a partire dai 6 months of age;\u003cbr\u003e - treatment of the fecaloma nei children dall’age of 3 anni, definito, come stipsi refrattaria with carico fecale nel retto e\/o nel colon.\u003cbr\u003e L’effectiveness of the device è dovuta alle features of the polietilenglicole (PEG), polimero ad high weight molecolare, metabolicamente inerte, do not degradato dalla flora batterica intestinale; sulle lunghe catene polimeriche lineari, mediante legami idrogeno, vengono trattenute the molecules d’water, che vanno ad idratare the massa fecale stimulating the peristalsi. PEDIAPAX do not viene assorbito a level intestinale ed è espulso in forma inalterata.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eIngredients\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ogni bottle contains 400 g of Makropur (Macrogol 3350 purificato). \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Free from \u003cb\u003egluten\u003c\/b\u003e e free from \u003cb\u003elactose\u003c\/b\u003e.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eHow to use\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e È possibile sciogliere the product in un liquid diverso dall’water (tè, milk, brodo o juice of frutta).\u003cbr\u003e Stipsi cronica: salvo diversa prescrizione medica, è consigliabile use PEDIAPAX secondo the seguenti modalità.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e From 6 months a 2 anni\u003cbr\u003e(fino a 12 kg) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e 0,8 g of product\u003cbr\u003efor kg of weight corporeo\u003cbr\u003eto the day \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e From 2 a 11 anni\u003cbr\u003e(from 12 kg a 20 kg) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 1 g of product\u003cbr\u003efor kg of weight corporeo\u003cbr\u003eto the day \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e To the of sopra of 11 anni\u003cbr\u003e(o \u0026gt;20 kg) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 10-30 g of product to the\u003cbr\u003eday \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cbr\u003e The dose può essere aumentata o diminuita a seconda of the risposta individual to the treatment. The posologia giornaliera più corretta è from decidere in base to the weight of the child e to the severità of the stipsi. Si consiglia in ogni caso of sentire the advice of the doctor. Use the product nei children in age pediatrica solo after tip doctor.\u003cbr\u003e The dose massima necessaria do not supera normalmente i 30 g of product to the day. Do not use the product for più of 30 consecutive days, se i sintomi persistono consultare the doctor. In base to the posologia sopra indicated, prelevare the quantitativo of product with l’ausilio of the misurino dotato of tacche che allow of dosare 2,5 g (before tacca) e 5 g (misurino raso) of product. Sciogliere un misurino raso (pari a 5 g) in 62,5 ml of water do not gassata (circa ½ bicchiere) o altro liquid. È possibile suddividere the daily dose in più somministrazioni. 2.2 Fecaloma The diagnosi of the fecaloma\/carico fecale nel retto deve essere confermata from un esame fisico o radiologico dell’addome e of the retto. The dosaggio recommended dalle linee guida ESPGHAN e NASPGHAN, è of 1-1,5 g for kg corporeo for die.\u003cbr\u003e Quindi the posologia for the treatment of the fecaloma with PEDIAPAX è the seguente:\u003cbr\u003e \u003ctable border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"3\"\u003e\n\u003ctr align=\"center\"\u003e\n\u003ctd\u003e Weight (kg) \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e Dose massima giornaliera\u003cbr\u003erecommended \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e 14-17 kg \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 4 cucchiaini \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e 18-22 kg \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 5 cucchiaini \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e 23-27 kg \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 6 cucchiaini + mezzo \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e 28-34 kg \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 8 cucchiaini \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e 35-39 kg \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 9 cucchiaini \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u0026gt;40 kg \u003c\/td\u003e\n\u003ctd align=\"center\"\u003e 10 cucchiaini + mezzo \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e \u003cbr\u003e The dosaggio giornaliero deve essere assunto suddiviso in doses from 5 g (misurino raso) from sciogliere in circa 62,5 ml of water do not gassata (circa mezzo bicchiere) o altro liquid, from consumare interamente nell’arco of the 12 ore, for una corretta intake of the product consigliamo of rivolgersi to the doctor curante. The treatment dovrà essere interrotto una volta che l’occlusione è risolta, ma in ogni caso dovrà durare to the massimo 6 consecutive days. Un indicatore of tale risoluzione è the passaggio of una large amount of feci. After the risoluzione, si raccomanda of far seguire to the child un appropriato programma of treatment for l’intestino, for prevenire l’insorgenza of un new fecaloma (the dosaggio for prevenire the recidiva of the fecaloma è quello for i pazienti with stipsi cronica - Rif. § 2.1). NOTA: è possibile preparare un maggiore volume of solution pronta for l’uso. In questo caso the solution può essere conservata coperta in frigorifero for massimo 24 ore, e poi eliminata.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eWarnings\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Potrebbero apparire soprattutto in fase iniziale of use disturbi gastro-intestinali (pain addominale, borborigmi, diarrhea o Hair loss of feci), oltre a nausea, vomito of grado lieve, distensione addominale, flatulenza, inflammation e irritation perianale, effetti che normalmente migliorano reducing the dose. Molto raramente si sono osservate reazioni allergiche, compresa l’anafilassi.\u003cbr\u003e Altri sintomi of reazione allergiche come itching, orticaria e dispnea. In caso of persistenza degli effetti collaterali sospendere the treatment e rivolgersi to the proprio pediatra for un consulto.\u003cbr\u003e Conservare the device e l’eventuale solution ottenuta away dalla reach dei children; Do not use the device after the expiry date riportata sulla package; Do not use in caso of package danneggiata; Do not exceed assolutamente the doses consigliate: in caso of sovradosaggio possono manifestarsi pain intensi, distensione addominale. Possono inoltre sopraggiungere diarree indotte, with disturbi elettrolitici causati from un eventuale eccessiva evacuazione. In caso of sospetto sovradosaggio rivolgersi immediatamente to the proprio pediatra. Quando PEDIAPAX viene usato in dosaggi elevati for trattare the fecaloma, deve essere somministrato with cautela nei pazienti with riflesso of deglutizione alterato, esofagite from riflusso o livelli of coscienza ridotti. In caso si dimentichi of take una dose DO NOT TAKE UNA DOSE DOUBLE for recuperare. During the treatment with PEDIAPAX è consigliabile seguire una diet adeguata, accompagnata dalla somministrazione of una solution for the reidratazione oral (ORS) for avoid the disidratazione, si consiglia comunque of consultare the doctor. Do not use to the of sotto dei 6 months for the treatment of the constipation cronica e to the of sotto dei 3 anni for the treatment of the fecaloma. L’intake of the device è sconsigliato in caso of: perforazione o ostruzione intestinale dovuta a disordini strutturali o funzionali of the parete intestinale, dell’ileo, gravi patologie infiammatorie of the tratto intestinale, come morbo of Crohn, colite ulcerosa e megacolon tossico. Hypersensitivity nota to the PEG. Do not take the device doctor during l’uso of altri dispositivi o specialità medicinali oral: the potere osmotico of the PEG e l’aumento of the velocità of transito gastrointestinale indotta possono influire negativamente sulla loro effectiveness. Consultare in ogni caso the proprio doctor before of take PEDIAPAX in caso of altre terapie in atto. Do not use in caso of presenza of lesioni gastriche o intestinali note.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eStorage\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Conservare the package integra in un place dry e to the riparo from sources luminose o of heat dirette.\u003cbr\u003e Conservare the device to the of sotto dei 25°C.\u003cbr\u003e Shelf life a packaging unopened: 36 months.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eSize\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Bottle from 400 g of powder for sospensione oral.\u003c\/div\u003e","brand":"BIOPROJET ITALIA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57339125072216,"sku":"935543470","price":16.74,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/935543470.jpg?v=1779318948","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/en-eu\/products\/pediapax-polvere-400-g","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}