{"product_id":"glucometro-iris-hybrid-hgm-10-strisce-reattive-10-lancette-pungidito-soluzione-di-controllo-sim-dati","title":"Glucometer Iris Hybrid Hgm + 10 Strips Reattive + 10 Lancets Lancing device + Solution Of Control + Sim Dati","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch1\u003eIRIS HYBRID\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e \u003cb\u003eDescription\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e The sistema IRIS Hybrid è stato progettato for misurare quantitativamente the concentration of glucosio nel sangue intero capillare.\u003cbr\u003e The test of glucosio nel sangue with the device IRIS Hybrid è basato sulla size of the corrente elettrica provocata dalla reazione of the glucosio with i reagenti sull’elettrodo of the strip reattiva.\u003cbr\u003e The campione of sangue viene aspirato all’interno of the punta of the strip reattiva mediante action capillare. The glucosio nel campione reagisce with l’enzima ed the mediatore.\u003cbr\u003e Gli elettroni vengono generati e producono una corrente che è direttamente proporzionale to the concentration of glucosio nel campione. After the process of reazione, viene visualizzata the concentration of glucosio nel campione.\u003cbr\u003e Lo strumento è calibrato for visualizzare i results of concentration plasmatica.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eHow to use\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e \u003cu\u003eImpostare the funzionalità audio\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Premere the tasto centrale, quando è selezionata the riga \"SUONI\" for selezionare ON oppure OFF. Se si seleziona OFF, the function acustica viene disabilitata. Se si seleziona ON, the function acustica viene abilitata.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eImpostare the fuso orario\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Selezionare utilizzando the frecce sinistra e destra the riga of the menù impostazioni \"ORARIO\".\u003cbr\u003e Premere the tasto centrale, quando è selezionata the riga \"ORARIO\" for impostare the fuso orario. Nella schermata seguente selezionare the fuso orario desiderato rispetto a GMT utilizzando the frecce destra e sinistra, selezionare successivamente OK attraverso the pressure sul tasto centrale for rendere effettiva the scelta fatta.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eEffettuare un test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Procurare all i materiali necessari before of iniziare the test. For effettuare the test è necessario preparare the strips reattive IRIS Evo e the device lancing device with the relative lancets IRIS.\u003cbr\u003e Preparazione of the strips reattive\u003cbr\u003e 1. Lavare e dry the hands before of the test.\u003cbr\u003e 2. Estrarre una strip reattiva dal flaconcino. Richiudere accuratamente the coperchio of the bottle subito after aver extract the strip reattiva.\u003cbr\u003e Nota: controllare the expiry date of the strips reattive. Do not use strips reattive scadute.\u003cbr\u003e 3. Inserire the strip reattiva nello strumento in direzione of the frecce. The monitor si accende after un segnale acustico (se the function SUONO è impostata su ON, altrimenti the monitor si accende free from emettere alcun suono).\u003cbr\u003e 4. The glucometer controlla se the strip inserita è idonea (do not già usata e of the type strips reattive IRIS Evo) subito after appare sul display the scritta \"APPLY SANGUE\" ad indicare che lo strumento è pronto for the test. Se the strip do not è idonea the glucometer segnala tale errore sul display with un code.\u003cbr\u003e 5. In base all’orario, the monitor seleziona automaticamente the momento of the giornata in cui si sta effettuando the test e visualizza tale scelta sul display. Qualora si volesse modificare questa selezione automatica, è necessario premere the tasto centrale e scegliere tra the seguenti opzioni: colazione, pranzo, merenda, cena e night.\u003cbr\u003e 6. In base all’orario, the monitor seleziona automaticamente se the test si sta effettuando before o after un pasto e visualizza sul display tale scelta. Qualora si volesse modificare questa selezione automatica, è necessario premere the tasto freccia sinistra e scegliere tra size PRE-prandiale e POST-prandiale.\u003cbr\u003e 7. Qualora the monitor venga usato from un’utente \"ospite\" differente dall’usual utilizzatore beneficiario of the servizio of tele-diabetologia, to the fine of avoid che the misure of quest’ultimo vadano a confondersi modificando of conseguenza the statistiche, è disponibile the function \"ospite\". For attivarla è sufficiente premere the tasto freccia destra.\u003cbr\u003e Nota: all the misurazioni effettuate utilizzando the modalità \"ospite\" do not saranno memorizzate nel diario of the monitor, quindi do not andranno in alcun modo ad alterare the statistiche dell’utilizzatore.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePreparazione of the device lancing device\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e For ottenere un campione of sangue dal polpastrello, regolare the profondità of penetrazione for ridurre the pain.\u003cbr\u003e 1. Svitare the coperchio of the device lancing device. Inserire una lancetta sterile nel device lancing device e spingerla fino a quando the lancetta do not si arresta completamente nel device.\u003cbr\u003e 2. Keep the lancetta saldamente nel device lancing device e ruotare the linguetta of sicurezza of the lancetta, quindi estrarre the linguetta of sicurezza dalla lancetta. Conservare the linguetta of sicurezza for the successivo smaltimento of the lancetta utilizzata.\u003cbr\u003e 3. Avvitare with cautela the coperchio sul device lancing device. Avoid contact with l’needle esposto. Assicurarsi che the copertura sia completamente avvitata sul device.\u003cbr\u003e 4. Regolare the profondità of penetrazione ruotando the coperchio of the device lancing device. Esistono complessivamente 5 impostazioni of profondità of penetrazione. For ridurre the pain, use l’impostazione più low for produrre una goccia of sangue adeguata.\u003cbr\u003e Regolazione:\u003cbr\u003e - 0 e 1 for skins delicate;\u003cbr\u003e - 2 e 3 for skins normali;\u003cbr\u003e - 4 e 5 for skins callose o spesse.\u003cbr\u003e Nota: maggiore pressure of the device lancing device sul finger increases also the profondità of foratura.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eOttenere una goccia of sangue ed esecuzione of the test\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Tirare indietro the terminale for caricare the device lancing device. The device emetterà un clic; the pulsante of rilascio cambia color e diventa arancione for indicare che the device lancing device ora è carico e pronto for ottenere una goccia of sangue.\u003cbr\u003e 2. Premere the device pugidito come from immagine. Spingere the pulsante of rilascio for pungere the punta of the finger. Si dovrebbe percepire un clic quando the device lancing device si active.\u003cbr\u003e 3. Massaggiate gently the finger dalla base to the punta for ottenere the volume of sangue desiderato. Avoid of toccare the goccia of sangue. For ridurre the pain si consiglia of effettuare the puntura sul lato of the polpastrello. Effettuare the test subito after aver ottenuto una amount of sangue necessaria.\u003cbr\u003e 4. Mettere a contact immediatamente the punta of the strip reattiva with the goccia of sangue. The sangue verrà aspirato nella strip reattiva attraverso the punta. Assicurarsi che the canale of the strip reattiva sia stato completamente riempito. Keep the punta of the strip reattiva a contact with the goccia of sangue fino a quando the monitor do not inizia the conto to the rovescia. Se the campione of sangue do not è idoneo (insufficiente o do not corretto) the glucometer segnala tale errore sul display with un code.\u003cbr\u003e Nota: se the campione of sangue do not riempie the canale of the strip reattiva, do not aggiungere una seconda goccia. Scartare the strip reattiva usata e effettuare nuovamente the test utilizzando una new strip reattiva.\u003cbr\u003e 5. The monitor avvia un conto to the rovescia of 5 seconds to the termine of the quale è disponibile the result of the test. The monitor visualizza the result secondo un code color.\u003cbr\u003e 6. Pochi istanti after, the monitor visualizza the messaggio terapeutico collegato all’intervallo in cui ricade the value of blood glucose.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eResults attesi\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e I valori of glucosio nel sangue variano a seconda dell’intake of cibo, dei dosaggi of farmaci, of the salute, dello stress o dell’esercizio fisico. È ideal controllare i livelli of glucosio nel sangue e compararli ai results nella norma (for pazienti do not diabetici).\u003cbr\u003e ATTENZIONE\u003cbr\u003e - Se the lettura of the glucosio nel sangue è inferiore a 52 mg\/dl o se si visualizza LO (meno of 10 mg\/dl) sul display of the monitor, contattare the proprio doctor nel più breve tempo possibile.\u003cbr\u003e - Se the result of the test è superiore a 250 mg\/dl o se si visualizza HI (superiore a 600 mg\/dl) sul display of the monitor, rivolgersi to the proprio doctor curante the più presto possibile.\u003cbr\u003e - Do not modificare the terapia farmacologica in base to the result of the test effettuato with IRIS Hybrid before of aver consultato the proprio doctor.\u003cbr\u003e \u003cu\u003eResults discutibili o incoerenti\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Se the result of the glucosio nel sangue do not corrisponde a come ci si sente:\u003cbr\u003e - controllare the expiry date of the strips reattive utilizzate. Assicurarsi che the bottle of the strips reattive do not sia stato aperto from più of 6 months;\u003cbr\u003e - confermare che the temperatura in cui si sta eseguendo test è compresa tra 5 e 45 °C (41-113 °F);\u003cbr\u003e - assicurarsi che the bottle of the strips reattive sia stato chiuso properly; - assicurarsi che the strips reattive siano state conservate in un place cool e dry;\u003cbr\u003e - assicurarsi che the strip reattiva sia stata utilizzata immediatamente after averla rimossa dal bottle;\u003cbr\u003e - assicurarsi of aver seguito properly the procedura of test;\u003cbr\u003e - eseguire un test utilizzando una solution of control.\u003cbr\u003e After aver verificato all the condizioni sopra elencate, repeat the test with una new strip reattiva.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eRimozione of the lancetta sterile utilizzata\u003c\/b\u003e Svitare the coperchio of the device pungi finger. Posizionare the linguetta of sicurezza of the lancetta su una surface piana e dura; inserire with care l’needle of the lancetta all’interno of the linguetta of sicurezza.\u003cbr\u003e Premere the pulsante of rilascio for assicurarsi che the device lancing device sia scarico. Far scivolare the pulsante of espulsione in avanti for espellere the lancetta usata. Riposizionare the coperchio of the device lancing device su quest’ultimo.\u003cbr\u003e ATTENZIONE\u003cbr\u003e - Do not use the lancetta se the linguetta of sicurezza risulta mancante o si allenta quando si estrae the lancetta dalla package.\u003cbr\u003e - Do not use the lancetta se l’needle è piegato.\u003cbr\u003e - Prestare attenzione quando l’needle è esposto.\u003cbr\u003e - Do not condividere mai the lancets o the device lancing device with altre people for prevenire eventuali infezioni.\u003cbr\u003e - For ridurre the rischio of infezione, use sempre una new lancetta sterile. Do not riutilizzare the lancets.\u003cbr\u003e - Avoid of sporcare the device lancing device o the lancets with lozioni, olii o powder.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrecauzioni\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e - The monitor è preimpostato for visualizzare the concentration of glucosio nel sangue in milligrammi for decilitro (mg\/dl). Questa unità of size do not può essere regolata.\u003cbr\u003e - Do not inserire water o altri liquidi all’interno of the monitor.\u003cbr\u003e - Keep pulito lo slot of the strip reattiva.\u003cbr\u003e - Keep the monitor dry ed avoid of esporlo a temperature o umidità estreme. Do not lasciarlo in macchina.\u003cbr\u003e - Do not leave cadere lo strumento né bagnarlo. Se lo strumento cade o si bagna, controllare lo strumento eseguendo un test of control of qualità. Nel caso in cui lo strumento sia bagnato, asciugarlo before of eseguire the test of control qualità. For istruzioni, fare riferimento to the sezione \"Test with solution of control\".\u003cbr\u003e - Do not smontare lo strumento. Se lo strumento viene smontato, the garanzia viene annullata.\u003cbr\u003e - Keep the monitor e all the parti associate out dalla reach dei children.\u003cbr\u003e - Keep sempre the strips reattive nel flaconcino originale. Chiudere the bottle immediatamente after aver rimosso the strip reattiva.\u003cbr\u003e - Do not use lo strumento ne in presenza ne se si stanno utilizzando dei liquidi.\u003cbr\u003e - Lavare e dry the hands before e after the test.\u003cbr\u003e - The strips reattive e the lancets sono disposable.\u003cbr\u003e - Do not leave cadere sangue direttamente sulla surface piana of the strip reattiva.\u003cbr\u003e - Controllare the date of expiry riportate sul flaconcino of the strips reattive e sull’imballaggio of the soluzioni of control. Do not use the strips reattive e the soluzioni of control scadute.\u003cbr\u003e - Use solo strips reattive IRIS Evo with the sistema IRIS Hybrid.\u003cbr\u003e - Use solamente soluzioni of control IRIS Evo with the sistema IRIS Hybrid.\u003cbr\u003e - For l’autoanalisi, consultare the doctor curante o the diabetologo before of apportare qualsiasi modifica to the routine of use of farmaci, diet o attività.\u003cbr\u003e - Se the sistema viene utilizzato in modo do not specificato dal produttore, the protection fornita dal sistema può essere compromessa.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eSize\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e 1 glucometer.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 555042\u003c\/div\u003e","brand":"ALPHA PHARMA SERVICE SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57340286992728,"sku":"980247807","price":19.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/980247807.jpg?v=1779335159","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/en-eu\/products\/glucometro-iris-hybrid-hgm-10-strisce-reattive-10-lancette-pungidito-soluzione-di-controllo-sim-dati","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}