{"product_id":"siringa-intra-vescicale-ialuril-prefill-acido-ialuronico-1-6-preriempita-50-ml-con-adattatore-luer-lock-ialuadapter","title":"Spritze Intra-Vescicale Ialuril Prefill Hyaluronsäure 1,6% Preriempita 50 Ml Mit Adattatore Luer Lock + Ialuadapter","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch1\u003eialuril Prefill\u003c\/h1\u003e \u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eBeschreibung\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Lösung steril von Natrium ialuronato (1,6%-800 mg\/50 ml), condroitin solfato sodico (2%-1 g\/50 ml) e Calcium Chlorid (0,87%-440 mg\/50 ml). Für instillazione intravescicale.\u003cbr\u003e L'urotelio è rivestito von uno Schicht von Moleküle polianioniche costituito prevalentemente von glicosaminoglicani (GAGs), una classe von aminozuccheri che formano una Barriere wasserdicht, schützend e neutralizzante für das Substanzen tossiche ed irritanti presenti nell' urina (es. Bakterien, microcristalli, Proteine, residui ionici e nicht ionici, ecc.) evitando che vengano riassorbite a Niveau sistemico. Dei GAGs che costituiscono das Barriere, das condroitin solfato e l'acido Hyaluron svolgono un ruolo centrale nel funzionamento des Barriere stessa. Variazioni quali-quantitative a diversi livelli dei due GAG, inattivano l'effetto Barriere determinando una serie von condizioni che possono favorire l'insorgenza von cistiti von varia natura (es. Blasenentzündung interstiziale, cistiti ricorrenti causate von infezioni, cistiti indotte von agenti antitumorali, cistiti indotte von radiazioni, cistiti traumatiche). Ialuril Prefill, una associazione bilanciata von Natrium ialuronato, condroitin solfato e Calcium Chlorid, è in grado von integrarsi funzionalmente nella Barriere dank all'azione des Calcium Chlorid, ripristinandone das Funktion schützend.\u003cbr\u003e Ialuril Prefill è angezeigt für das ripristino degli Schichten von glicosamminoglicani (GAGs) dell'urotelio vescicale nei casi in cui das Haarausfall degli stessi può provocare frequenti e ricorrenti disturbi (quali ad esempio cistiti von varia eziologia). Ialuril Prefill è angezeigt auch nei casi in cui das Haarausfall degli Schichten von glicosamminoglicani (GAGs) sia associata a forme von Entzündung cronica, nelle quali das loro composizione ed integrità appare variamente compromessa. \u003cbr\u003eDas Luer-Lock Adapter è sterilizzato mit ossido von etilene.\u003cbr\u003eIaluadapter è sterilizzato mit Strahlen gamma.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eComposizione\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Ogni Spritze vor-riempita von Ialuril Prefill von 50 ml enthält: Wasser, Calcium Chlorid, Hyaluronsäure sale sodico, condroitin solfato sodico.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eAnwendung\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eFrequenza d'uso\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Si consiglia von instillare das Inhalt von 1 Spritze vor-riempita secondo das seguente schema:\u003cbr\u003e -1 instillazione a Woche das primo mese;\u003cbr\u003e -1 instillazione ogni due settimane das secondo mese.\u003cbr\u003e Nei Monate successivi si consiglia 1 instillazione zum mese fino ad ottenere das remissione stabile dei sintomi, o secondo indicazioni mediche.\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eIstruzioni für l'uso\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e Ialuril Prefill può essere somministrato tramite Katheter o Ialuadapter. Das scelta des metodo von somministrazione für ciascun paziente è effettuata secondo Rat Arzt.\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eIstruzioni für l'uso mit Katheter\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Nach che das\/das paziente ha urinato spontaneamente, svuotare das vescica von ogni residuo von urina inserendo un apposito Katheter steril attraverso das meato uretrale esterno ed attendere das vollständig fuoriuscita dell'urina raccolta in vescica (in questa fase si consiglia von verwenden un Katheter von 8 Ch).\u003cbr\u003e 2. Avvitare l'asta des pistone fornito mit das Spritze vor-riempita, fino a fine corsa.\u003cbr\u003e 3. Montare das Luer-Lock Adapter sulla sommità des Spritze vor-riempita ed auftragen su von esso das Katheter steril precedentemente posizionato nella vescica.\u003cbr\u003e 4. Instillare lentamente nella vescica tutta das Lösung contenuta nella Spritze attraverso das Katheter.\u003cbr\u003e 5. Quando das Produkt è stato instillato nella vescica, mit cautela rimuovere das Katheter mit das Spritze e gettarli.\u003cbr\u003e 6. Trattenere in vescica Ialuril Prefill für quanto più possibile (tempo minimo empfohlen 30 Minuten).\u003cbr\u003e · \u003cu\u003eIstruzioni für l'uso mit Ialuadapter\u003c\/u\u003e\u003cbr\u003e 1. Vor von iniziare das Behandlung, zum paziente viene chiesto von urinare e assicurarsi von svuotare completamente das vescica vor dell'instillazione.\u003cbr\u003e 2. Avvitare l'asta des pistone fornito mit das Spritze vor-riempita, fino a fine corsa.\u003cbr\u003e 3. Fissare lo Ialuadapter sulla parte superiore des Spritze vor-riempita mit un movimento von mezza torsione für ottenere un fissaggio stabile.\u003cbr\u003e 4. Instillare lentamente nella vescica tutta das Lösung contenuta nella Spritze attraverso lo Ialuadapter.\u003cbr\u003e 5. Quando das Produkt è stato instillato nella vescica, mit cautela rimuovere lo Ialuadapter mit das Spritze e gettarli.\u003cbr\u003e 6. Trattenere in vescica Ialuril Prefill für quanto più possibile (tempo minimo empfohlen 30 Minuten).\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eWarnhinweise\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Das somministrazione von Ialuril Prefill tramite Katheter o Ialuadapter può essere effettuata solo von personale qualificato. \u003cbr\u003e Alle das operazioni devono essere effettuate in sterilità controllata e mit delicatezza poiché, ad esempio, in presenza von Blasenentzündung interstiziale, das paziente:\u003cbr\u003e -è particolarmente esposto all'insorgenza von cistiti batteriche che esacerbano i sintomi des patologia in atto; \u003cbr\u003e -accusa Schmerz pelvico; \u003cbr\u003e -urina volontariamente meno spesso für nicht aggravare das Schmerz pelvico innescato dall' atto des minzione (ipertono Muskel indotto dal Schmerz).\u003cbr\u003e Lavare accuratamente das Hände possibilmente mit Reiniger\/antibakteriell e poi indossare Handschuhe steril vor von procedere zum preparazione e zum somministrazione von Ialuril Prefill.\u003cbr\u003e Seguire scrupolosamente das operazioni suggerite dal normal protocollo für das gestione dell'instillazione vescicale.\u003cbr\u003e Nicht verwenden Ialuril Prefill nach das Verfallsdatum riportata sulla Verpackung. Nicht verwenden das Luer-Lock Adapter se das Verpackung è aperta o danneggiata. Nicht verwenden lo Ialuadapter se das Verpackung è aperta o danneggiata. Nicht verwenden Ialuril Prefill se l'imballaggio è aperto o danneggiato. Nicht verwenden Ialuril Prefill se si notano evidenti impurezze o precipitati nel Produkt. \u003cbr\u003e Nicht sterilizzare nuovamente. Ialuril Prefill è previsto solo für das Einweg. Nicht riutilizzare porzioni von Lösung nicht utilizzate. Nicht riutilizzare für vermeiden qualsiasi rischio von contaminazione. \u003cbr\u003eAufbewahren außerhalb dalla Reichweite e dalla vista dei Kinder.\u003cbr\u003e Nicht sono note zum momento interazioni tra Ialuril Prefill e medicinali normalmente utilizzati dai pazienti mit Blasenentzündung von varia eziologia.\u003cbr\u003e Nicht sono note controindicazioni derivanti dall'utilizzo von Ialuril Prefill. Nicht verwenden Ialuril Prefill in caso von Überempfindlichkeit nota ad uno dei Inhaltsstoffe.\u003cbr\u003e Ialuril Prefill è solitamente ben verträglich. Occasionalmente, i pazienti possono avvertire reazioni locali (Reizung, bruciore) dovute zum procedura von istillazione, nicht ascrivibili zum Gerät Ialuril Prefill. Interrompere das Behandlung in caso von insorgenza von qualsiasi Wirkung indesiderato.\u003cbr\u003e Ogni Spritze vor-riempita è destinata ad un solo paziente.\u003cbr\u003e Ialuril Prefill Spritze vor-riempita è sterilizzato zum Wärme umido. Ialuril Prefill Spritze vor-riempita è latex frei.\u003cbr\u003e Das somministrazione può essere effettuata solo von un Arzt o von personale qualificato sotto das diretta responsabilità des Arzt.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eLagerung\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eConservare tra 0°C e 25° C e fern von Quellen von Wärme. \u003cbr\u003e Una volta aperto Ialuril Prefill deve essere utilizzato immediatamente ed eliminato nach l'uso.\u003cbr\u003e Haltbarkeit a Verpackung ungeöffnet: 36 Monate.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eGröße\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e Spritze vor-riempita von 50 ml.\u003cbr\u003e Mit Luer-Lock Adapter e Ialuadapter.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cb\u003eCod.\u003c\/b\u003e 16691\u003c\/div\u003e","brand":"IBSA FARMACEUTICI ITALIA SRL","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57387903123800,"sku":"942709940","price":140.25,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/9301\/0264\/files\/942709940.jpg?v=1779976452","url":"https:\/\/www.globalpharmacy.it\/de-eu\/products\/siringa-intra-vescicale-ialuril-prefill-acido-ialuronico-1-6-preriempita-50-ml-con-adattatore-luer-lock-ialuadapter","provider":"Global Pharmacy","version":"1.0","type":"link"}